Tradução gerada automaticamente

Unstoppable
Maino
Imparável
Unstoppable
[Hook:][Hook:]
De onde eu vim, eu não deveria estar aquiWhere I came from, I ain't supposed to be here
Não, mas eles não podem me segurarNo, but they can't hold me down
Eu posso fazer tudo, agora o mundo é tão claraI can do it all, now the world is so clear
Ohhh não não está me parando agoraOhhh ain't no stopping me now
Tenho meus olhos todos em meu destinoGot my eyes all on my destiny
Saiu pela porta e agora assistimos o melhor de mimCame out the door and now witnessed the best of me
Vou duro "até que não sobrou nada para mimI'm going hard 'till there's nothing left to me
Porque eu estou imparável'Cause I'm unstoppable
(Yeah!)(Yeah!)
Eu estou imparávelI'm unstoppable
(Eu vou fazer uma boa juba)(I'll do good mane)
Eu estou imparávelI'm unstoppable
(Eu vou pensar em outra coisa)(I'll think of something else)
Eu estou imparávelI'm unstoppable
(Depois de um bebê enquanto)(After a while baby)
Eu estou imparávelI'm unstoppable
(Eles não podem me parar)(They can't stop me)
Eu estou imparávelI'm unstoppable
[Verso 1:][Verse 1:]
Eu acredito, sim eu, eu acreditoI believe, yes I, I do believe
Qualquer coisa que eu colocar minha mente em Prometo para alcançarAnything I put my mind on I promise to achieve
Eu coloquei, Deus me ajude por favor me aproximar dos meus sonhosI put, God help me please get me closer to my dreams
Eu tenho toda a coragem que eu preciso para ter sucessoI got all the courage that I need to succeed
Eles disseram que eu não era bom (não!) e que o meu writting não era lírica (não!)They said I wasn't good (no!) and that my writting wasn't lyrical (no!)
Eles disseram que eu não faria isso disse minha ação era muito criminal (o quê?)They said I wouldn't make it said my action was too criminal (what?)
Mas agora eles tem que engolir são palavras, eu sou unmovableBut now they gotta swallow they're words, I'm unmovable
Causa mais clara a imagem do 'agora você está olhando para um milagre (yeah!)The picture's clearer 'cause now you're staring at a miracle (yeah!)
Mas eles não sabiam que eu iria morrer antes que eu desistaBut they didn't knew that I would die before I give up
Que eu sou um lutador, você me derrubar, eu sou um levantar-seThat I'm a fighter, you knock me down, I'm a get up
Dando tudo de mim, até eu me for, não há mais esquerdaGiving it my all, 'till I'm gone, no more left
De um trem maluco Eu estou coaliting portas para o sucessoFrom a freak train I'm coaliting doors to success
Yess!Yess!
[Hook:][Hook:]
De onde eu vim, eu não deveria estar aquiWhere I came from, I ain't supposed to be here
Não, mas eles não podem me segurarNo, but they can't hold me down
Eu posso fazer tudo, agora o mundo é tão claraI can do it all, now the world is so clear
Ohhh não não está me parando agoraOhhh ain't no stopping me now
Tenho meus olhos todos em meu destinoGot my eyes all on my destiny
Saiu pela porta e agora assistimos o melhor de mimCame out the door and now witnessed the best of me
Vou duro "até que não sobrou nada para mimI'm going hard 'till there's nothing left to me
Porque eu estou imparável'Cause I'm unstoppable
(Yeah!)(Yeah!)
Eu estou imparávelI'm unstoppable
(Aha!)(Aha!)
Eu estou imparávelI'm unstoppable
(Então, imparável)(So unstoppable)
Eu estou imparávelI'm unstoppable
(A definição)(The definition)
Eu estou imparávelI'm unstoppable
(Esta é a mim)(This is me)
Eu estou imparávelI'm unstoppable
[Verso 2:][Verse 2:]
Forte e confiante (confiança) que se encontram nesta difícil (yeah!)Strong and confident (confident) lying hard in this (yeah!)
Das profundezas do inferno olhar em minhas realizaçõesFrom the depths of hell look at my accomplishments
Eu tenho punhos também, mas eu nunca apenas dar-lhe a eles, (Não!)I got fists too but I just never give it to 'em (no!)
Eu ouço esses inimigos falando eu nunca ouvir 'em (não!)I hear these haters talking I just never listen to 'em (no!)
Eu sou imparável, que se foda, eu me convenciI'm unstoppable, fuck it, I convinced myself
Então, invencível, eu fui feito de outra coisaSo invincible, I was made of something else
Não é uma ponte que não posso atravessar, não uma estrada Eu não posso andar (não!)It's not a bridge I can't cross, not a road I can't walk (no!)
Não é uma célula que pode me segurar (não!), não está perdido (não!)Not a cell that can hold me (no!), I ain't lost (no!)
Nunca olhar para baixo, sempre manter minha cabeça erguida para o céuNever looking down, always keep my head up at the sky
Bebê me escutar você só pode falhar se você não tentarBaby listen to me you can only fail if you don't try
Eu sou um campeão, espírito de um vencedor, eu sou um aumento (yeah!)I'm a champion, spirit of a winner, I'm a rise (yeah!)
Eu provavelmente pode fazer qualquer coisa que eu colocar isso em minha menteI can probably do anything I put that in my mind
[Hook:][Hook:]
De onde eu vim, eu não deveria estar aquiWhere I came from, I ain't supposed to be here
Não, mas eles não podem me segurarNo, but they can't hold me down
Eu posso fazer tudo, agora o mundo é tão claraI can do it all, now the world is so clear
Ohhh não não está me parando agoraOhhh ain't no stopping me now
Tenho meus olhos todos em meu destinoGot my eyes all on my destiny
Saiu pela porta e agora assistimos o melhor de mimCame out the door and now witnessed the best of me
Vou duro "até que não sobrou nada para mimI'm going hard 'till there's nothing left to me
Porque eu estou imparável'Cause I'm unstoppable
Eu estou imparávelI'm unstoppable
Eu estou imparávelI'm unstoppable
Eu estou imparávelI'm unstoppable
(Yeah!)(Yeah!)
Eu estou imparávelI'm unstoppable
(Ele está falando comigo juba)(It's talking to me mane)
Eu estou imparávelI'm unstoppable
(Isto é quem eu sou)(This is who I am)
[Verso 3:][Verse 3:]
Olha como eu me sintoLook at how I feel
Como eu sou o homem de açoLike I'm the man of steel
Eu sou uma chamada que eu iria quebrar aindaI'm a call what I would break still
Rolando morro abaixoRolling down the hill
IrrefreávelUnstopable
Ainda vai, a falha nunca é opcionalStill going, failure's never optional
Never Back Down nada baby (não!) é possívelNever back down baby (no!) anything it's possible
Nunca desisti, nunca dobra, nunca quebrarNever given up, never fold, never break
Nunca curvar-se, ainda brilham no meu dia mais escuroNever bow down, still shine on my darkest day
Eu acredito em mim mesmo se você não concordarI believe in myself even if you don't agree
Eu sou a prova viva de que qualquer coisa pode acontecer se você sonharI'm living proof that anything can happen if you dream
[Hook:][Hook:]
De onde eu vim, eu não deveria estar aquiWhere I came from, I ain't supposed to be here
Não, mas eles não podem me segurarNo, but they can't hold me down
Eu posso fazer tudo, agora o mundo é tão claraI can do it all, now the world is so clear
Ohhh não não está me parando agoraOhhh ain't no stopping me now
Tenho meus olhos todos em meu destinoGot my eyes all on my destiny
Saiu pela porta e agora assistimos o melhor de mimCame out the door and now witnessed the best of me
Vou duro "até que não sobrou nada para mimI'm going hard 'till there's nothing left to me
Porque eu estou imparável'Cause I'm unstoppable
Eu estou imparávelI'm unstoppable
Eu estou imparávelI'm unstoppable
Eu estou imparávelI'm unstoppable
Eu estou imparávelI'm unstoppable
Eu estou imparávelI'm unstoppable



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: