Tradução gerada automaticamente

Audrey Hepburn
Maisie Peters
Audrey Hepburn
Audrey Hepburn
Meu coração era um cão do inferno, ohMy heart was a hellhound, oh
Agora meu coração tá no seu coloNow my heart sits on your lap
Minhas mãos sempre estavam cerradasMy hands were always clenching
Até eu segurar as suas e você segurá-las de voltaTill I held yours and you held 'em back
Eu queria ser imortalI wanted to be immortal
Agora tô de boa com o passar do tempoNow I'm fine with growing old
Cerejas no verãoCherries in the summer
Amoras no frioBlackberries in the cold
Oh, me leve de volta pro campo, pras colinas e pros pináculosOh, take me back to the country, to the hills and to the spires
Eu odeio as festas depois, quero florestas, quero fogueirasI hate the afterparties, I want forests, I want fires
Me leve de volta pros seus pais, eu tava sem maquiagem à luzTake me back to your parents, I was barefaced in the light
Você jurou que eu parecia a Audrey Hepburn naquela noiteYou swore I looked like Audrey Hepburn that night
Eu tava atrás de fantasmasI was chasing phantoms
Sempre faminto, nunca satisfeitoAlways starving, never full
Então você fez o jantarThen you made me dinner
Onde havia empurrão, agora tem puxãoWhere there was push, now there is pull
Pra você, como um ímãTo you, like a magnet
Eu sou atraído pelos seus ossosI am drawn to your bones
Porque amor, quando é do jeito certo'Cause love, when it's the right kind
Bem, sempre te leva pra casaWell, it always points you home
Então me leve de volta pro campo, pras colinas e pros pináculosSo take me back to the country, to the hills and to the spires
Eu odeio as festas depois, quero florestas, quero fogueirasI hate the afterparties, I want forests, I want fires
Me leve de volta pros seus pais, eu tava sem maquiagem à luzTake me back to your parents, I was barefaced in the light
Você jurou que eu parecia a Audrey Hepburn naquela noiteYou swore I looked like Audrey Hepburn that night
Mm, mmMm, mm
Mm, mmMm, mm
Mm, mmMm, mm
Mm, mmMm, mm
O amor era um mito, agora é meu café da manhãLove was a myth, now it's my morning coffee
Aquele que você deixa ao meu lado na camaThe one you leave me by our bed
Eu não preciso de prêmios ou de todo mundo me quererI don't need accolades or everyone to want me
Porque você me quer e isso é o que importa'Cause you want me and that's as good as it gets
Então me leve de volta pro campo, pras colinas e pros pináculosSo take me back to the country, to the hills and to the spires
Eu troco as festas depois pela minha baby perto da fogueiraI'll trade the afterparties for my baby by the fire
Vamos voltar pros meus pais, eu vou estar sem maquiagem à luzWe'll go back to my parents, I'll be barefaced in the light
Você vai dizer: Você parece a Audrey Hepburn hoje à noiteYou'll say: You look like Audrey Hepburn tonight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maisie Peters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: