
This Is On You
Maisie Peters
Isso É Culpa Sua
This Is On You
Então você está me chamando de bêbadoSo you're calling me drunk
E você está fora de um clubeAnd you're outside a club
E você está sozinho em SohoAnd you're lonely in Soho
E você odeia todo mundoAnd you hate everyone
E você queria que eu estivesse aiAnd you wish I was there
Não é divertido ir sozinhoIt's no fun goin' solo
Agora você quer que sejamos amigos, sempre triste nos fins de semanaNow you wanna be friends, always sad on weekends
E eu fui o seu estímuloAnd I was your pick-me-up
E eu diria vem me buscarAnd I would say pick me up
Mas não maisBut not anymore
Quem deu tudo e segurou vocêWho gave it all and held you up
Quando mais ninguém se importava?When nobody else gave a fuck?
Quem te salvou?Who bailed you out?
Isso foi tudo euThat was all me
Quem foi sua maior fã e amiga mais velha?Who was your biggest fan and oldest friend?
Sua mão firme, você trocouYour steady hand, you traded in
Mas ainda continuou por pertoStill stuck around
Bem, isso era tudo euWell, that was all me
Mas isso é culpa suaBut this is on you
É a sua cama, amor, é o seu funeralIt's your bed, babe, it's your funeral
Isso é culpa suaThis is on you
Fiz o meu melhor, amor, e você jogou foraDid my best, babe, and you threw it all
Fiz tudo o que pude fazerDid all I could do
E você precisa de mim agora, mas estou indo emboraAnd you need me now, but I'm clockin' out
Então isso é culpa suaSo this is on you
Isso é culpa suaThis is on you
E percebo que você está machucado, tendo problemas no trabalhoAnd I get that you're hurt, having issues at work
Sempre briga com seu paiAlways fight with your father
Mas por anos eu estive lá, te protegiBut for years I was there, had your back
Não é justo como você me deu como garantidoIt's not fair how you took me for granted
Afundei com você, sempre sua terapistaI went down with the ship, always your therapist
Sempre seu amuleto da sorte, pendurado no braçoAlways your good luck charm, hanging on to your arm
Mas não maisBut not anymore
Quem deu tudo e segurou vocêWho gave it all and held you up
Quando mais ninguém se importava?When nobody else gave a fuck?
Quem te salvou?Who bailed you out?
Isso foi tudo euThat was all me
Quem foi sua maior fã e amiga mais velha?Who was your biggest fan and oldest friend?
Sua mão firme, você trocouYour steady hand, you traded in
Mas ainda continuou por pertoStill stuck around
Bem, isso era tudo euWell, that was all me
Mas isso é culpa suaBut this is on you
É a sua cama, amor, é o seu funeralIt's your bed, babe, it's your funeral
Isso é culpa suaThis is on you
Fiz o meu melhor, amor, e você jogou foraDid my best, babe, and you threw it all
Fiz tudo o que pude fazerDid all I could do
E você precisa de mim agora, mas estou indo emboraAnd you need me now, but I'm clockin' out
Então isso é culpa suaSo this is on you
Isso é culpa suaThis is on you
Quem deu tudo e segurou vocêWho gave it all and held you up
Quando mais ninguém se importava?When nobody else gave a fuck?
Quem te salvou?Who bailed you out?
Isso foi tudo euThat was all me
Quem foi sua maior fã e amiga mais velha?Who was your biggest fan and oldest friend?
Sua mão firme, você trocouYour steady hand, you traded in
Mas ainda continuou por pertoStill stuck around
Bem, isso era tudo euThat was all me
Mas isso é culpa suaBut this is on you
É a sua cama, amor, é o seu funeralIt's your bed, babe, it's your funeral
Isso é culpa suaThis is on you
Fiz o meu melhor, amor, e você jogou foraDid my best, babe, and you threw it all
Fiz tudo o que pude fazerDid all I could do
E você precisa de mim agora, mas estou indo emboraAnd you need me now, but I'm clockin' out
Então isso é culpa suaSo this is on you
Isso é culpa suaThis is on you
Mas isso é culpa suaBut this is on you
É a sua cama, amor, é o seu funeralIt's your bed, babe, it's your funeral
Isso é culpa suaThis is on you
Fiz o meu melhor, amor, e você jogou foraDid my best, babe, and you threw it all
Fiz tudo o que pude fazerDid all I could do
E você precisa de mim agora, mas estou indo emboraAnd you need me now, but I'm clockin' out
Então isso é culpa suaSo this is on you
Isso é culpa suaThis is on you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maisie Peters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: