Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.917

This Is On You

Maisie Peters

Letra

Isso É Culpa Sua

This Is On You

Então você está me chamando de bêbado
So you're calling me drunk

E você está fora de um clube
And you're outside a club

E você está sozinho em Soho
And you're lonely in Soho

E você odeia todo mundo
And you hate everyone

E você queria que eu estivesse ai
And you wish I was there

Não é divertido ir sozinho
It's no fun goin' solo

Agora você quer que sejamos amigos, sempre triste nos fins de semana
Now you wanna be friends, always sad on weekends

E eu fui o seu estímulo
And I was your pick-me-up

E eu diria vem me buscar
And I would say pick me up

Mas não mais
But not anymore

Quem deu tudo e segurou você
Who gave it all and held you up

Quando mais ninguém se importava?
When nobody else gave a fuck?

Quem te salvou?
Who bailed you out?

Isso foi tudo eu
That was all me

Quem foi sua maior fã e amiga mais velha?
Who was your biggest fan and oldest friend?

Sua mão firme, você trocou
Your steady hand, you traded in

Mas ainda continuou por perto
Still stuck around

Bem, isso era tudo eu
Well, that was all me

Mas isso é culpa sua
But this is on you

É a sua cama, amor, é o seu funeral
It's your bed, babe, it's your funeral

Isso é culpa sua
This is on you

Fiz o meu melhor, amor, e você jogou fora
Did my best, babe, and you threw it all

Fiz tudo o que pude fazer
Did all I could do

E você precisa de mim agora, mas estou indo embora
And you need me now, but I'm clockin' out

Então isso é culpa sua
So this is on you

Isso é culpa sua
This is on you

E percebo que você está machucado, tendo problemas no trabalho
And I get that you're hurt, having issues at work

Sempre briga com seu pai
Always fight with your father

Mas por anos eu estive lá, te protegi
But for years I was there, had your back

Não é justo como você me deu como garantido
It's not fair how you took me for granted

Afundei com você, sempre sua terapista
I went down with the ship, always your therapist

Sempre seu amuleto da sorte, pendurado no braço
Always your good luck charm, hanging on to your arm

Mas não mais
But not anymore

Quem deu tudo e segurou você
Who gave it all and held you up

Quando mais ninguém se importava?
When nobody else gave a fuck?

Quem te salvou?
Who bailed you out?

Isso foi tudo eu
That was all me

Quem foi sua maior fã e amiga mais velha?
Who was your biggest fan and oldest friend?

Sua mão firme, você trocou
Your steady hand, you traded in

Mas ainda continuou por perto
Still stuck around

Bem, isso era tudo eu
Well, that was all me

Mas isso é culpa sua
But this is on you

É a sua cama, amor, é o seu funeral
It's your bed, babe, it's your funeral

Isso é culpa sua
This is on you

Fiz o meu melhor, amor, e você jogou fora
Did my best, babe, and you threw it all

Fiz tudo o que pude fazer
Did all I could do

E você precisa de mim agora, mas estou indo embora
And you need me now, but I'm clockin' out

Então isso é culpa sua
So this is on you

Isso é culpa sua
This is on you

Quem deu tudo e segurou você
Who gave it all and held you up

Quando mais ninguém se importava?
When nobody else gave a fuck?

Quem te salvou?
Who bailed you out?

Isso foi tudo eu
That was all me

Quem foi sua maior fã e amiga mais velha?
Who was your biggest fan and oldest friend?

Sua mão firme, você trocou
Your steady hand, you traded in

Mas ainda continuou por perto
Still stuck around

Bem, isso era tudo eu
That was all me

Mas isso é culpa sua
But this is on you

É a sua cama, amor, é o seu funeral
It's your bed, babe, it's your funeral

Isso é culpa sua
This is on you

Fiz o meu melhor, amor, e você jogou fora
Did my best, babe, and you threw it all

Fiz tudo o que pude fazer
Did all I could do

E você precisa de mim agora, mas estou indo embora
And you need me now, but I'm clockin' out

Então isso é culpa sua
So this is on you

Isso é culpa sua
This is on you

Mas isso é culpa sua
But this is on you

É a sua cama, amor, é o seu funeral
It's your bed, babe, it's your funeral

Isso é culpa sua
This is on you

Fiz o meu melhor, amor, e você jogou fora
Did my best, babe, and you threw it all

Fiz tudo o que pude fazer
Did all I could do

E você precisa de mim agora, mas estou indo embora
And you need me now, but I'm clockin' out

Então isso é culpa sua
So this is on you

Isso é culpa sua
This is on you

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maisie Peters e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção