Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 57

Bavon

GIMS

Letra

Bavon

Bavon

É apenas uma questão de nível
Ce n'est qu'une question de niveau

É apenas uma questão de nível
Ce n'est qu'une question de niveau

É apenas uma questão de nível
Ce n'est qu'une question de niveau

É apenas uma questão de nível
Ce n'est qu'une question de niveau

Eu admito, eu bati as pessoas nos sons anteriores
J'avoue, j'ai tapé des gens dans les sons précédents

Mas eu não poderia ter adivinhado
Mais j'aurais pas pu deviner

No entanto, tenho apenas 30% da minha capacidade
Pourtant j'suis qu'à 30% de mes capacités

Primo não deve me incitar
Cousin fallait pas m'inciter

Eu admito, eu entrei em garotas que estavam muito agitadas
J'avoue, j'ai clashé des meufs qu'étaient trop agitées

Preciso me justificar?
Est-c'que j'ai besoin d'me justifier?

Mas eu sou apenas 30% da minha capacidade
Mais j'suis qu'à 30% de mes capacités

Primo não deve me incitar
Cousine fallait pas m'inciter

É mestre gems e você me conhece
C'est maître gims et tu m'connais

Aka o tapa sendo dado
Aka la gifle étant donnée

Eu chamo o cheiro de hospitais
Qu'j'rappelle l'odeur des hôpitaux

Você me quer: você tem que acordar mais cedo
Tu m'veux: T'as qu'à t'lever plus tôt

Eu tenho mestre de jóias ao meu lado
J'ai maître gims à mes côtés

Temos duas, três coisas para corrigir
On a deux, trois trucs à rectifier

Apenas para sombrear
Juste histoire de faire de l'ombre

Você quer fluxo, som, pergunte
Tu veux du flow, du son, demande

Ei, bom som, sim, eu admito (falador!)
Hey, bien le son, ouais j'avoue (bavon!)

Ei, bom som, sim, eu admito (falador!)
Hey, bien le son, ouais j'avoue (bavon!)

Bom som, sim, eu admito (ba-bavon!)
Bien le son, ouais j'avoue (ba-bavon!)

B-bem, o som, sim, eu admito (ba-ba-ba-bavon!)
B-bien le son, ouais j'avoue (ba-ba-ba-bavon!)

Estou no coração de bériz, com charly
J'suis au cœur de bériz, avec charly

Nós queremos saber como as pessoas estão indo
On s'demande comment se portent les gens

Você não tem muita dor na perna?
Vous n'avez pas trop mal aux jambes?

Por força de perseguir o wa
À force de courir après le wa

Nós queremos saber como as pessoas estão indo
On s'demande comment se portent les gens

Você tem algum dente sobrando?
Vous reste-t-il des dents?

Na-na, na-na-na-na-na, na-na!
Na-na, na-na-na-na-na, na-na!

Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na!
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na!

Na-na-na!
Na-na-na!

Estou andando em paname, vejo que você gosta de todas as minhas fases
J'me pavane dans paname, j'vois qu'tu kiffes toutes mes phases

Eu não quero, é normal, é wa
J't'en veux pas, c'est normal, c'est le wa

Vá em frente, procure minhas falhas, enquanto eu administro minhas concessões
Vas-y, cherche mes failles, pendant que je gère mes bails

Você está lutando, eu estou voando, é o wa
Tu galères, moi je fly, c'est le wa

Não tive tempo de me apresentar (wa-aa!)
J'ai pas eu l'temps d'me présenter (wa-a-a!)

Lá estava apenas um aparte (wa-aa!)
Là c'était juste un aparté (wa-a-a!)

Eu sou charly bell, encantada (wa-aa!)
Moi c'est charly bell, enchantée (wa-a-a!)

Não se preocupe, eu sei que você vai gostar (wa-aa!)
T'inquiètes pas je sais qu'tu vas kiffer (wa-a-a!)

Ei, bom som, sim, eu admito (falador!)
Hey, bien le son, ouais j'avoue (bavon!)

Ei, bom som, sim, eu admito (falador!)
Hey, bien le son, ouais j'avoue (bavon!)

Bom som, sim, eu admito (ba-bavon!)
Bien le son, ouais j'avoue (ba-bavon!)

B-bem, o som, sim, eu admito (ba-ba-ba-bavon!)
B-bien le son, ouais j'avoue (ba-ba-ba-bavon!)

Estou com 30% da minha capacidade, a família
J'suis à 30% de mes capacités, la famille

Mugiwarano, ainda estou com fome
Mugiwarano, j'suis encore affamé

Depressa, o bum-al deve atirar em 20 de maio
Faites vite, le bum-al doit tir-sor le 20 mai

Apresse-se, eu me irrito sentado sozinho no topo
Faites vite, j'me fais chier assis seul au sommet

Você é um gênio, não precisa se inscrever
T'es un génie, pas besoin d'postuler

Escreva textos, vá em frente, mate-os
Écris des textes, vas-y pose, tue-les

Eu me supero, pergunto ao axel e acelero
J'excelle, demande à axel, et j'accélère

O projeto os tornará obsoletos
Le projet va les rendre obsolètes

Vejo que você suspeita quando eu aterro
J'vois qu'tu louches quand j'débarque

Eu estou sempre no máximo, sim, é assim que acontece
J'suis toujours au max', oui, c'est comme ça qu'ça s'passe dans le wa

Diga-me, por que você está brincando, se você me apoia?
Dis-moi, pourquoi tu jactes si en scred tu me backs

Eu já estou no lugar, é o wa
J'suis déjà en place, c'est le wa

Pare de tentar cansar você (wa-aa!)
Arrête un peu d'te fatiguer (wa-a-a!)

Não finja, você está na moda (wa-aa!)
Fait pas semblant, t'es au taquet (wa-a-a!)

Com meu-gi dobramos tudo (wa-aa!)
Avec meu-gi on a tout plié (wa-a-a!)

Qualquer pessoa ciumenta pode se vestir (wa-aa!)
Tous les jaloux peuvent se rhabiller (wa-a-a!)

Estou no coração de bériz, com charly
J'suis au cœur de bériz, avec charly

Nós queremos saber como as pessoas estão indo
On s'demande comment se portent les gens

Você não tem muita dor na perna?
Vous n'avez pas trop mal aux jambes?

Por força de perseguir o wa
À force de courir après le wa

Nós queremos saber como as pessoas estão indo
On s'demande comment se portent les gens

Você tem algum dente sobrando?
Vous reste-t-il des dents?

Ei, bom som, sim, eu admito (falador!)
Hey, bien le son, ouais j'avoue (bavon!)

Ei, bom som, sim, eu admito (falador!)
Hey, bien le son, ouais j'avoue (bavon!)

Bom som, sim, eu admito (ba-bavon!)
Bien le son, ouais j'avoue (ba-bavon!)

B-bem, o som, sim, eu admito (ba-ba-ba-bavon!)
B-bien le son, ouais j'avoue (ba-ba-ba-bavon!)

Na-na, na-na-na-na-na, na-na!
Na-na, na-na-na-na-na, na-na!

Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na!
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na!

Na-na-na!
Na-na-na!

Na-na, na-na-na-na-na, na-na!
Na-na, na-na-na-na-na, na-na!

Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na!
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na!

Na-na-na!
Na-na-na!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Charlene Padovani / Gandhi Djuna / Lewis Adda / Renaud Rebillaud. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GIMS e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção