Tradução gerada automaticamente
Sans Rétro (feat. Dadju)
GIMS
Retro sem (feat. Dadju)
Sans Rétro (feat. Dadju)
Sem lágrimas a meus inimigos
Aucune larme devant mes ennemis
I n'fais mais confiança, bondade noite me
Je n'fais plus confiance, la gentillesse me nuit
Eu sobreviver com ou sem você
Je survis avec ou sans toi
horrível
Horrible
Eu vejo cenas horríveis, pare
Je vois des scènes horribles, stop
Eles dizem que não podem fazer nada
Ils disent qu'ils peuvent rien y faire
Eles dizem que não podem fazer nada
Ils disent qu'ils peuvent rien y faire
Ele me desvaloriza
On me dévalorise
E me ver morrer sozinho
Et on me regarde mourir seul
Eles dizem que não podem fazer nada
Ils disent qu'ils peuvent rien y faire
Eles dizem que não podem fazer nada
Ils disent qu'ils peuvent rien y faire
E eu avançar sem saber para onde ir
Et j'avance sans savoir où aller
(Enquanto os outros estão todos unidos)
(Pendant que les autres sont tous solidaires)
E eu avançar sem saber para onde ir
Et j'avance sans savoir où aller
(Porque tem sido que fornece para o inverno)
(Parce que c'est en été qu'on prévoit l'hiver)
I rolado rolado gola retro
J'ai roulé roulé roulé roulé sans rétro
No meu peito, sinto que aperta o nó
Sur mon torse, je sens que se resserre l'étau
Quem pode provar que a morte é um descanso?
Qui peut me prouver que la mort est un repos?
Toda a minha SOS ficou sem resposta
Tous mes S.O.S sont restés sans réponse
I rolado rolado gola retro
J'ai roulé roulé roulé roulé sans rétro
No meu peito, sinto que aperta o nó
Sur mon torse, je sens que se resserre l'étau
Quem pode provar que estou qu'la morte é um descanso?
Qui peut me prouver qu'la mort est un repos?
Toda a minha SOS ficou sem resposta
Tous mes S.O.S sont restés sans réponse
Esquecemo-nos de nós, mas sobrevive
On nous oublie mais on survit
Nossos gritos ir para o espaço
Tous nos cris vont dans le vide
lágrimas inúteis
Des pleurs sans valeur
(Nenhum valor, nenhum valor)
(Sans valeur, sans aucune valeur)
Nós podemos nos esquecer, mas sobrevive
On nous oublie, mais on survit
Nossos gritos ir para o espaço
Tous nos cris vont dans le vide
lágrimas inúteis
Des pleurs sans valeur
(Nenhum valor, nenhum valor)
(Sans valeur, sans aucune valeur)
Indiferente, eles são indiferentes
Indifférents, ils restent indifférents
Eu pedi ajuda, eu me tornei paradas indiferentes
J'ai demandé de l'aide, j'ai pris des stops indifférents
Por pessoa, e eu aprendo coração qu'le do homem se recusa a levar
Par personne, et j'apprends qu'le cœur de l'Homme refuse d'y faire entrer
Isso não garante reembolso
Ce qui n'apporte aucune garantie d'remboursement
Só para perder a razão
Seul à en perdre la raison
Eu dirigi sem pensar qu'j'irais retro algum lugar
J'ai roulé sans rétro pensant qu'j'irais quelque part
Nenhuma ombro no horizonte
Aucune épaule à l'horizon
Ou chegada é deserta, ou é uma falsa partida
Soit l'arrivée est déserte, soit c'est un faux départ
Oh mãe! Oh mãe!
Oh maman! Oh ma mère!
I fez um balanço da minha vida
J'ai fait le bilan de toute ma vie
Eu ainda não tenho respostas para as minhas perguntas
Je n'ai toujours pas d'réponses à mes questions
Diga-me se eu merecia c'que sofri
Dis-moi si j'ai mérité c'que je subis
I rolado rolado gola retro
J'ai roulé roulé roulé roulé sans rétro
No meu peito, sinto que aperta o nó
Sur mon torse, je sens que se resserre l'étau
Quem pode provar que a morte é um descanso?
Qui peut me prouver que la mort est un repos?
Toda a minha SOS ficou sem resposta
Tous mes S.O.S sont restés sans réponse
I rolado rolado gola retro
J'ai roulé roulé roulé roulé sans rétro
No meu peito, sinto que aperta o nó
Sur mon torse, je sens que se resserre l'étau
Quem pode provar que estou qu'la morte é um descanso?
Qui peut me prouver qu'la mort est un repos?
Toda a minha SOS ficou sem resposta
Tous mes S.O.S sont restés sans réponse
Esquecemo-nos de nós, mas sobrevive
On nous oublie mais on survit
Nossos gritos ir para o espaço
Tous nos cris vont dans le vide
lágrimas inúteis
Des pleurs sans valeur
(Nenhum valor, nenhum valor)
(Sans valeur, sans aucune valeur)
Nós podemos nos esquecer, mas sobrevive
On nous oublie, mais on survit
Nossos gritos ir para o espaço
Tous nos cris vont dans le vide
lágrimas inúteis
Des pleurs sans valeur
(Nenhum valor, nenhum valor)
(Sans valeur, sans aucune valeur)
Eu não reconheci o seu rosto
Je n'ai pas reconnu ton visage
Você está coberto de sangue
Tu es couvert de sang
Eu não reconheci o seu rosto
Je n'ai pas reconnu ton visage
Você está coberto de sangue
Tu es couvert de sang
I rolado rolado gola retro
J'ai roulé roulé roulé roulé sans rétro
No meu peito, sinto que aperta o nó
Sur mon torse, je sens que se resserre l'étau
Quem pode provar que a morte é um descanso?
Qui peut me prouver que la mort est un repos?
Toda a minha SOS ficou sem resposta
Tous mes S.O.S sont restés sans réponse
I rolado rolado gola retro
J'ai roulé roulé roulé roulé sans rétro
No meu peito, sinto que aperta o nó
Sur mon torse, je sens que se resserre l'étau
Quem pode provar que estou qu'la morte é um descanso?
Qui peut me prouver qu'la mort est un repos?
Toda a minha SOS ficou sem resposta
Tous mes S.O.S sont restés sans réponse
Esquecemo-nos de nós, mas sobrevive
On nous oublie mais on survit
Nossos gritos ir para o espaço
Tous nos cris vont dans le vide
lágrimas inúteis
Des pleurs sans valeur
(Nenhum valor, nenhum valor)
(Sans valeur, sans aucune valeur)
Nós podemos nos esquecer, mas sobrevive
On nous oublie, mais on survit
Nossos gritos ir para o espaço
Tous nos cris vont dans le vide
lágrimas inúteis
Des pleurs sans valeur
(Nenhum valor, nenhum valor)
(Sans valeur, sans aucune valeur)
E quantos de nós vai subir amanhã
Et combien d'entre nous se lèveront demain
Para s'battre como guerreiros, reinando como reis?
Pour s'battre comme des guerriers, régner comme des rois?
Quantos de nós vai nascer amanhã?
Combien d'entre nous se lèveront demain?
I arrancar minhas mãos direita c'qui m'revient
J'arracherai de mes deux mains c'qui m'revient de droit
E quantos de nós vai subir amanhã
Et combien d'entre nous se lèveront demain
Para s'battre como guerreiros, reinando como reis?
Pour s'battre comme des guerriers, régner comme des rois?
Diga-me, quantos de nós vai nascer amanhã?
Dis-moi, combien d'entre nous se lèveront demain?
I arrancar minhas mãos direita c'qui m'revient
J'arracherai de mes deux mains c'qui m'revient de droit
Sim
Yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GIMS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: