Tradução gerada automaticamente
Cka mke bo ti (feat. Bardhi)
Majk
O que você fez comigo (feat. Bardhi)
Cka mke bo ti (feat. Bardhi)
Uu, o que você fez comigo, mu mu muUu ça më ke ba ti mu mu mu
O que você fez comigo, mu mu muÇa më ke ba ti mu mu mu
Talvez seja melhor a gente se afastarNdoshta më mirë është mu largu
Oh, para nós dois, para nós doisO për të dy, për të dy
Oh, para nós dois, para nós doisO për të dy, për të dy
Talvez seja melhor a gente se afastar para os doisNdoshta më mirë është mu largu për të dy
Oh, para nós dois, para nós doisO për të dy, për të dy
Com nenhuma mulher eu tive tanta químicaMe asnjë femër nuk kam pas kimi më shumë
Com nenhum cara você se apaixonou tantoMe asnjë djalë ti s'ke ra në dashni më shumë
Eu sei que suas lágrimas estão caindo como um rioE di që lotët e tu janë ka rrjedhin lumë
Mas é melhor ter um fim com dorPo më mirë o një fund me dhimbje
Do que dor sem fimSe dhimbje pa fund
Eu sei que vai ser muito difícilE di që ka me qenë shumë vështirë
Não me levantar com você e nunca te chamarMos me u çu me ty e kurrë mos me të thirrë
Não há solução melhor do que deixar um ao outro livreNuk ka zgjidhje më të mirë veçse me lanë njëri-tjetrin na të lirë
O amor não é suficiente quando as outras coisas não estão bemDashnia s'po mjaftojka kur senet tjera s'janë kërkah
E a pessoa nunca mudaE njeriu kurrë nuk po ndryshojka
Talvez seja melhor a gente se separarNdoshta më mirë është mu nda na
Uu, o que você fez comigo, mu mu muUu ça më ke ba ti mu mu mu
O que você fez comigo, mu mu muÇa më ke ba ti mu mu mu
Talvez seja melhor a gente se afastarNdoshta më mirë është mu largu
Oh, para nós dois, para nós doisO për të dy, për të dy
Oh, para nós dois, para nós doisO për të dy, për të dy
Talvez seja melhor a gente se afastar para os doisNdoshta më mirë është mu largu për të dy
Oh, para nós dois, para nós doisO për të dy, për të dy
Eu fiz meu coração de pedra antes dela que eu amavaE bona zemrën guri para saj që e deshta
E tomei uma decisão que eu não queriaE e mora një vendim që s'e deshta
Melhor um adeus do que separar os ossosMë mirë lamtumirë se sa me na nda eshtrat
É difícil te ver nos olhos e seguir agoraQenka vështirë me të pa në sy e me ec tash
Adeus, a lágrima cai sozinha, não vou sofrer, não vou conseguir nem dormirLamtumirë, loti bie vetë, s'kam me vujt, s'kam me mujt as me flejt
Vou beber algumas coisas que não gostoKam me pi do sene që s'i du
Vou aprender a viver sem você, não é fácilKam me mësu pa ty me jetu, s'e kam lehtë
Uu, uu, a foto em preto e branco ficou só uma lembrançaU u u, fotografi bardh e zi na mbeti veç një kujtim
Nos meus sonhos eu fico louco, te chamo, não vai emboraN'ëndrra të mia çmendem, të thrras, mos ik ti
Uu, o que você fez comigo, mu mu muUu ça më ke ba ti mu mu mu
O que você fez comigo, mu mu muÇa më ke ba ti mu mu mu
Talvez seja melhor a gente se afastarNdoshta më mirë është mu largu
Oh, para nós dois, para nós doisO për të dy, për të dy
Oh, para nós dois, para nós doisO për të dy, për të dy
Talvez seja melhor a gente se afastar para os doisNdoshta më mirë është mu largu për të dy
Oh, para nós dois, para nós doisO për të dy, për të dy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Majk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: