Tradução gerada automaticamente
Bad Company
Major Accident
Bad Company
Bad Company
Sempre alguém vai criticarAlways someone's going to criticize
Sempre que alguém coloca você para baixoAlways someone puts you down
Sempre alguém corta-lo para baixo para o tamanhoAlways someone cuts you down to size
Sempre que empurrá-lo ao redorAlways they push you around
Não meça até a sua conformidadeDon't measure up to their conformity
Não gosto do cara que você usaDon't like the face that you wear
Não deixá-lo ser o que você quer serDon't let you be what you want to be
Não gosto do jeito que você não se importaDon't like the way you don't care
Se não temos a nossa identidadeShould we not have our identity
Será que não devemos fazer as nossas mentesShould we not make up our minds
Por que devemos ser cada outro inimigoWhy should we be each others enemy
Por que devemos sempre seguir a linhaWhy should we always toe the line
Eles tentam te dizer, é uma faze de passagemThey try to tell you, it's a passing faze
Estar morto amanhã, esse jovem culto maniaBe dead tomorrow, this youth cult craze
Vivemos hoje, então você esquecerLive today, then you forget
Você começa a partir de vida, o que você roubar deleYou get from life, what you steal from it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Major Accident e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: