Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 22
Letra

197

197

Meu pai está no filme, na seção 45
My daddy is in the movie, in section 45

Ele está tentando descobrir uma maneira
He's trying to figure out a way

Para colocar Marilyn atrás das cortinas amarelas
To put Marilyn behind the yellow curtains

Sem sono, sem sono
Sleepless, weepless

Enquanto ele continua batendo a cabeça na tela
As he keeps on banging his head upon the screen

Ele não quis ser rude
He didn't mean to be rude

Ele não queria ficar nu na frente de todas as garotas bonitas
He didn't mean to be nude in front of all the pretty girls

Ele fez uma torção masoquista com uma navalha
He did a masochistic twist with a razor

Tocou uma pequena canção para a garota gravada pato
Played a little song for the duck taped girl

Uma operação simples, praticamente impossível de explodir
A simple operation, practically impossible to blow

Havia 197 números na mesa
There were 197 numbers on the table

Esboços de ingresso para o show
Sketches of ticket to the show

Aqui está um 20 para Madonna
Here's a 20 for Madonna

Uma garota voluptuosa, uma bailarina suprema
A voluptuous girl, a ballerina supreme

Era apenas um alemão por trás do atraso comercial
Was just a German at the back of the commercial delay

Aí vem o gerente, macaco vê macaco fazer
Here comes the manager, monkey see monkey do

Para o show de segunda-feira
For the Monday show

Um corpo em atenção todos os meninos estão apimentando a lata
A body on attention all the boys are peppering the can

Sr. Epilético, apenas 17 de dezembro
Mr. Epileptic, only 17 December

Azul nos olhos, azul na cara
Blue in the eyes, blue in the face

E os testículos estão quebrando no banco
And the testicles are breaking on the bench

Agora não se preocupe muito
Now don't you worry too much

Eu sou o médico com o toque bonito
I am the doctor with the beautiful touch

Eu só estou aqui para fazer você se sentir um pouco melhor hoje
I'm only here to make you feel a little better today

Um pouco melhor da maneira usual
A little better in the usual way

Então não chore, eu vou consertar você
So don't you cry I'll fix you up

E coloque um sorriso no seu rosto
And put a smile on your face

Colocá-lo junto
Put you together

Leia as notícias médicas de que você nunca tem a chance
Read the medical news that you never have the chance

Para entender por conta própria
To understand on your own

É tão fácil jogar fora todo o resto
It's so easy to throw away everything else

Quando você está sozinho
When you're all alone

Ela tinha um gosto bom como torta perigosa
She tasted good like dangerous pie

Mas então o velho me forçou a bisbilhotar
But then the old man forced me to pry

Ela me negocia pilotos ativos de fermento
She trades me active pilots of yeast

E quando ela caiu, ela me deu um beijo
And when she dropped she gave me a kiss

Eu estou indo para o inferno por quebrar sua confiança
I'm going to hell for breaking your trust

Eu tinha o suficiente na luxúria adolescente
I had enough in the teenage lust

Nunca ande com cana-de-cidadão
Never ride with citizen cane

Eu quero saber que você está ficando louco
I wanna know you're going insane

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Major Parkinson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção