395px

Madeleine Crumbles

Major Parkinson

Madeleine Crumbles

I remember the wine
And your tomes of wonder
But no nursery rhyme
In the book of hunger
And as you clung to a twine
In your final slumber
I said: This leads to a kite
Up in the wild blue yonder

Follow the Moon, Wind in the Willows
In the hollow coriander clouds
Dance in the mist across the asylum
Where the sirens echoed in the snow
Beyond the afterglow
You must, you must believe in magic

And we danced in the hall of Madeleine crumbles
Through Joyce’s The Dead and The Lass of Aughrim
A sea spell in the the dark for the late Rosetti
You were alive as a lark with a thorn of black confetti in your eye
Follow the Moon
Melancholia

Madeleine Crumbles

Eu lembro do vinho
E seus tomos de admiração
Mas nenhuma canção de ninar
No livro da fome
E enquanto você se agarrava a um fio
No seu sono final
Eu disse: Isso leva a uma pipa
No azul selvagem além

Siga a lua, vento nos salgueiros
Nas nuvens ocas de coentro
Dance na névoa através do asilo
Onde as sirenes ecoavam na neve
Além do brilho posterior
Você deve, você deve acreditar em magia

E nós dançamos no salão de Madeleine se desfaz
Através de The Dead e The Lass of Aughrim, de Joyce
Um feitiço do mar no escuro para o falecido Rosetti
Você estava vivo como uma cotovia com um espinho de confete preto nos olhos
Siga a Lua
Melancolia