Teenage Mannequins
Ever since you were a little boy
You use to think to yourself
That the mysterious ways a common life
Was a commotion riding with a baby boom
And every now and then you saw faces with a smile
And by the pillow of slow decay
You could taste the sweetness of the grenadine smeared upon your bed
There was a time
When you were nine
You had those long and shady curls
Now you are bald
And way to old
To play among the girls
Mannequins in perforated petticoats
In taffetas of satin hoop crinoline
The puppeteers are working on your midlife Capri pants
And tricel scarves in pastel greens but the restless walk in his jeans
You never were as pretty as Ronny from the gym
He had a hammer for a head and a shovel for a fist
And a face of a mutilation talking just like Citizen Kane (come on, everybody!)
Now brady boys and rubber dolls, razorblades and barbie bones
Saturdays tangled up in purple cymbelines from a wedding
Are lying in your bed for those long bitter days
Nothing ever turned out like you wanted
But you know the times are changing
You're 29, past your prime
And now they're gone
Manequins adolescentes
Desde que você era um garotinho
Você costuma pensar consigo mesmo
Que os caminhos misteriosos de uma vida comum
Foi uma comoção andando com um baby boom
E de vez em quando você via rostos com um sorriso
E pelo travesseiro da lenta decadência
Você podia provar a doçura da granadina manchada em sua cama
Houve um tempo
Quando você tinha nove anos
Você tinha aqueles cachos longos e sombrios
Agora você é careca
E muito velho
Para brincar entre as meninas
Manequins em anáguas perfuradas
Em tafetas de cetim crinolina
Os marionetistas estão trabalhando nas suas calças Capri de meia-idade
E cachecóis tricel em tons pastel, mas o andar inquieto em seus jeans
Você nunca foi tão bonita quanto Ronny da academia
Ele tinha um martelo na cabeça e uma pá no punho
E o rosto de uma mutilação falando como o Cidadão Kane (vamos lá, pessoal!)
Agora brady meninos e bonecas de borracha, lâminas de barbear e ossos de barbie
Sábados emaranhados em pratos roxos de um casamento
Estão deitados em sua cama por aqueles dias amargos
Nada nunca saiu como você queria
Mas você sabe que os tempos estão mudando
Você tem 29 anos, além do seu melhor
E agora eles se foram