Tradução gerada automaticamente

The Line
Make Do And Mend
A Linha
The Line
Eu nunca pensei que poderia ser tão difícilI never thought it could be so hard
Sabíamos as palavras, mas quem sabia que elas chegariam tão longeWe knew the words but who knew they'd reach so far
Agora assistimos enquanto as páginas viramNow we watch as the pages turn
E capítulos terminam para despedaçar uma infância.and chapters end to tear a childhood apart.
Eu nunca pensei que poderia acabar assimI never thought it could end this way
Crescendo, envelhecendo a cada dia.growing up getting older every day.
Você vai perceber que esses dias são longos, mas a vida é curtaYou'll find these days are long but life is short
Não podemos deixar escapar.we can't let it slip away.
Ficamos parados como estátuas vendo as folhas passaremWe stood like statues watching leaves blow by
Dezenove anos vieram e se foramNineteen years have come and gone
Perdemos tudo num piscar de olhos.we lost it in the blink of an eye.
Ainda assim, mês a mês, os socos continuam a nos atingirStill month by month the punches roll on us
Vendo vinte verões passaremwatching twenty summers pass
Sentindo-nos mais velhos o tempo todo.feeling older all the time.
A vida pode passar por vocêLife can pass you by
Trocamos nossos olhos brilhanteswe traded our wide eyes
Por mentes frias e fechadasfor cold closed minds
E línguas afiadas como facas.and tongues as sharp as knives.
O que o futuro pode reservarWhat can the future hold
Para crianças com corações de ouro?for kids with hearts like gold?
Ligue sua TVTurn on your TV set
Descubra que sua juventude foi vendida.find out your youth's been sold.
Tivemos momentos bons aquelas noitesWe had it good those nights
Que passamos com nossos melhores amigoswe spent with our best friends
Nos preocupávamos menos sobre onde estávamoswe worried less about where we were
E como tudo iria acabar.and how it all would end.
Viramos as costasWe turned our backs
Para tudo que poderia dar erradoon everything that could go wrong
O tempo todo, era o que tínhamosall along, it was what we had
Que nos mantinha firmes.that kept us going strong.
Eu pensei que seria o suficiente esquecer nossos erros,I thought it would be enough to forget our mistakes,
Mas eles não desaparecem quando você olha para o outro lado.but they don't disappear when you look the other way.
Passamos tantos anos vivendo nossas vidas tão descuidadamente,We spent so many years living our lives so carelessly,
Quando foi que mudamos?when did we change?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Make Do And Mend e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: