Father
I watched the fireworks explode,
and from your shoulders I could see a different world.
No lies, no hate, no fear, no pain,
just flashes of blue and yellow flame.
I smiled, you smiled, but smiles can fade.
How am I a product of this man?
I've watched the sunrise on his skin;
I've felt the warm touch of his hand.
Father I hope you understand,
that I've been running from your eyes,
but now I'm coming back again.
(Father!)
Calendar pages hit the floor
counting the days and years before
sons become men, plans change, paths bend,
'til I'm not your little one anymore.
And the winters pass,
now I see your face in the mirrored glass,
reminding me to slow down.
(well I've got to slow down)
'Cause my early grays,
and the bags under my eyes prove the case
that I can't handle the weight.
How am I a product of this man?
I've watched the sunrise on his skin;
I've felt the warm touch of his hand.
Father I hope you understand,
that I've been running from your eyes,
but now I'm coming back again.
I don't want to be here,
I don't want to be here alone.
Father it's been to long,
take your son's hand and walk me home.
And I watched the fireworks explode
Father, Father, Father!
How am I a product of this man?
I've watched the sunrise on his skin;
I've felt the warm touch of his hand.
Father I hope you understand,
that I've been running from your eyes,
but now I'm coming back again.
Father I hope you understand,
that I've been running from your eyes,
but now I'm coming back again.
Pai
Eu assisti os fogos de artifício explodirem,
e dos seus ombros eu pude ver um mundo diferente.
Sem mentiras, sem ódio, sem medo, sem dor,
só flashes de chamas azuis e amarelas.
Eu sorri, você sorriu, mas sorrisos podem desaparecer.
Como sou produto desse homem?
Eu vi o sol nascer na pele dele;
eu senti o toque quente da sua mão.
Pai, espero que você entenda,
que eu estive fugindo dos seus olhos,
mas agora estou voltando de novo.
(Pai!)
As páginas do calendário caem no chão
contando os dias e anos que passaram
até que os filhos se tornem homens, planos mudem, caminhos se curvem,
fins que eu não sou mais seu pequenininho.
E os invernos passam,
hoje eu vejo seu rosto no vidro espelhado,
me lembrando de desacelerar.
(bem, eu preciso desacelerar)
Porque os meus fios brancos precoces,
e as olheiras sob meus olhos provam que
não consigo carregar esse peso.
Como sou produto desse homem?
Eu vi o sol nascer na pele dele;
eu senti o toque quente da sua mão.
Pai, espero que você entenda,
que eu estive fugindo dos seus olhos,
mas agora estou voltando de novo.
Eu não quero estar aqui,
eu não quero estar aqui sozinho.
Pai, já faz tempo demais,
pegue a mão do seu filho e me leve pra casa.
E eu assisti os fogos de artifício explodirem
Pai, Pai, Pai!
Como sou produto desse homem?
Eu vi o sol nascer na pele dele;
eu senti o toque quente da sua mão.
Pai, espero que você entenda,
que eu estive fugindo dos seus olhos,
mas agora estou voltando de novo.
Pai, espero que você entenda,
que eu estive fugindo dos seus olhos,
mas agora estou voltando de novo.