
Ghostal
Make Do And Mend
Fantasma
Ghostal
Quando me perguntam se você significa mais pra mimWhen they ask me whether you mean more to me
Do que imagens em movimento na tela da TVThan moving pictures on a T.V. Screen
Eu devo dizerAm I supposed to say
Que eu era jovem quando você me deixou e que você não manteve contato nesses dias,That I was young when you left and you don’t keep in touch these days,
Ou que a garrafa tinha uma palavra a dizer e te levou embora?Or that the bottle had its say and took you away?
Eu me pergunto se você sabe que a sua familia sente tanto a sua faltaI wonder if you know your family misses you so
As mais duras lições aprendidasThe hardest lessons learned
Não importa aonde você vá, não importa aonde você váNo matter where you go, no matter where you go
São as que você aprende sozinho.Are the ones you learn alone
E na ultima vez que eu vi vocêAnd last time I saw you,
Havia um estranho na pele de alguem que eu costumava conhecer.There was a stranger in the skin of someone I once knew,
Alguém que eu pensei ser mais forte que o vício e a decadência.Someone that I thought was stronger than addiction and decay.
Você é o único que escapou,You are the one who got away,
E agora somos forçados a ficar desamparadosAnd now we’re forced to stand by helpless
E ver você se afundando nas ondas da costa do pacifico.And watch you sinking like your coast in the pacific waves.
E eu diria mesmo que você não vai pegarAnd I would call even though you won’t pick up
Para ouvir sua voz como um fantasma na máquina,To hear your voice like a ghost on the machine,
"Essa é a casa de alguem que você não conhece,“This is the home of someone you do not know,
uma vida passada que você nunca quis deixar"A past life you never wanted to leave.”
(refrão)
Eu me pergunto se você sabe que a sua familia sente tanto a sua falta
I wonder if you know your family misses you soAs mais duras lições aprendidas
The hardest lessons learnedNão importa aonde você vá, não importa aonde você vá
No matter where you go, no matter where you goSão as que você aprende sozinho.
Are the ones you learn alone
Eu me pergunto se você sabe.I wonder if you know
É como no tempo em que eu queimei minhas mãos com o cigarroIt’s like the time that I burnt my hands on Pop’s lit cigarette.
Você me segurou em seus braços e disse que a dor era algo que eu ia esquecer.You held me in your arms and said that the pain was something I’d forget.
Agora que você está fugindo da cama que você fez, eu me perguntoNow that you’re running away from the bed you made yourself I wonder
Se há algo eu poderia dizer pra levar sua dor.If there is something I could say to take your pain away.
Eu me pergunto se você sabe que a sua familia sente tanto a sua faltaAnd I wonder if you know your family misses you so
As mais duras lições aprendidasThe hardest lessons learned
Não importa aonde você vá, não importa aonde você váNo matter where you go, no matter where you go
São as que você aprende sozinho.Are the ones you learn alone.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Make Do And Mend e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: