Affliction of the Girl
Forty million just all stare into our eyes
And now our failure is too clear, the cold apprise
Shadows cast much beyond what you'll ever know
You deserve more than that which you've been told
You're not alone...
Moments quickening here now, motion inside
A choice previously found, with who in mind?
In this wishing well, a coin of farewell
Sinking here, one wish next year
But no one celebrates just to know that a heart so soft
Can break so simply
In Heaven, all prepared, with forty million questions
Always, always know
There is, there is hope
For just, for just once
To make, to make this, to make this true
There will come a day, we're staring face to face
And trying to run away, no longer is the case
Aflição da Garota
Quarenta milhões só ficam olhando em nossos olhos
E agora nosso fracasso é muito claro, a frieza avisa
Sombras projetadas muito além do que você vai saber
Você merece mais do que o que te contaram
Você não está sozinha...
Momentos acelerando aqui agora, movimento por dentro
Uma escolha que já foi feita, pensando em quem?
Neste poço dos desejos, uma moeda de despedida
Afundando aqui, um desejo para o próximo ano
Mas ninguém comemora só por saber que um coração tão suave
Pode se partir tão facilmente
No Céu, tudo preparado, com quarenta milhões de perguntas
Sempre, sempre saiba
Há, há esperança
Para apenas, para apenas uma vez
Fazer, fazer isso, fazer isso acontecer
Haverá um dia, estaremos cara a cara
E tentando fugir, isso não é mais o caso