Lokololwa

Rani ndi ni farise maxale nga zwanda
Dori ndi ni farise mulilo nga zwanda
Kha vhari ndi ni farise maxale nga zwanda

Kha vha ri ndi vha farise mulilo nga
Zwanda ndi do dzimula nga January
Rani ndi ni farise mulilo nga
Zwanda ndi do dzimula nga January

Ndi kale rine ro lokiwa
Ndi kale rine ri sa vhoni vhathu nga vhunzhi
Ndi kale rine ro lokiwa
Ndi kale rine ri sa vhoni vhathu nga vhunzhi

Hai Ndi kale rine ro lokiwa
Ndi kale rine ri sa vhoni vhathu nga vhunzhi
Hai mani Ndi kale rine ro lokiwa
Ndi kale rine ri sa vhoni vhathu nga vhunzhi

Ari vhone!

Zwino vho ri lokolola!
Zwino vho ri vhofholola rine
Zwino vho ri vhofholola
Zwino vho ri vhofholola rine

Zwino vho ri vhofholola
Vho ri lokolola
Zwino vho ri lokolola
Vho ri lokolola
Zwino vho ri lokolola
Vho ri lokolola
Zwino vho ri lokolola
Vho ri vhofholola

Hai Ndi kale rine ro lokiwa
Ndi kale rine ri sa vhoni vhathu nga vhunzhi
Ndi kale rine ro lokiwa
Ndi kale rine ri sa vhoni vhathu nga vhunzhi
Hai Ndi kale rine ro lokiwa
Ndi kale rine ri sa vhoni vhathu nga vhunzhi
Hai Ndi kale rine ro lokiwa
Ndi kale rine ri sa vhoni vhathu nga vhunzhi

(Ari vhone)

Rani ndi ni farise mulilo nga zwanda
Rani ndi ni farise maxale nga zwanda
Dori ndi ni farise mulilo nga zwanda
Kha vhari ndi ni farise maxale nga zwanda

Kha vha ri ndi vha farise mulilo
Nga zwanda ndi do dzimula nga January
Rani ndi ni farise mulilo nga
Zwanda ndi do dzimula nga January

Ndi kale rine ro lokiwa
Ndi kale rine ri sa vhoni vhathu nga vhunzhi
Ndi kale rine ro lokiwa
Ndi kale rine ri sa vhoni vhathu nga vhunzhi

Hai Ndi kale rine ro lokiwa
Ndi kale rine ri sa vhoni vhathu nga vhunzhi
Hai mani Ndi kale rine ro lokiwa
Ndi kale rine ri sa vhoni vhathu nga vhunzhi

(Ari vhone)

Local

Rani e eu somos filantropos fariseus
Dori é uma fariseu impetuosa
Eu sou um fariseu, um escravo do diabo

Havia um fariseu no fogo
Demônios estão condenados como janeiro
Rani é um incendiário
Demônios estão condenados como janeiro

Já está em sua infância
Já é a maior enquete do mundo
Já está em sua infância
Já é a maior pesquisa do mundo

Oi ja tenho um novato
Já é a maior enquete do mundo
Oi mani é um velho
Já é a maior pesquisa do mundo

Ele é um vone!

Agora é uma colheita!
Agora que o arquivo foi excluído
Agora é claro
Agora que o arquivo foi excluído

Agora é claro
Vho é grátis
Agora a colheita é abundante
Vho é grátis
Agora a colheita é abundante
Vho é grátis
Agora a colheita é abundante
Vho ri vhofholla

Oi ja tenho um novato
Já é a maior pesquisa do mundo
Já está em sua infância
Já é a maior enquete do mundo
Oi ja tenho um novato
Já é a maior enquete do mundo
Oi ja tenho um novato
Já é a maior pesquisa do mundo

(Ele é um vone)

Rani e eu somos como um fariseu de fogo
Rani e eu somos filantropos fariseus
Dori é uma fariseu impetuosa
Eu sou um fariseu, um escravo do diabo

Havia um fariseu no fogo
É inverno e está chovendo em janeiro
Rani é um incendiário
Demônios estão condenados como janeiro

Já está em sua infância
Já é a maior enquete do mundo
Já está em sua infância
Já é a maior enquete do mundo

Oi ja tenho um novato
Já é a maior pesquisa do mundo
Oi mani é um velho
Já é a maior enquete do mundo

(Ele é um vone)

Composição: Makhadzi