Transliteração gerada automaticamente
Lost Canvas Hana No Kusario
Maki Ikuno
Lost Canvas Hana No Kusario
なくしたいろは とおいひのきおくNakushita iro wa tooi hi no kioku
ふるいえのぐのはこ そっとあければFurui e no gu no hako sotto akereba
おさないともが いつもいたよねOsanai tomo ga itsumo ita yo ne
かわることない あのえがおKawaru koto nai ano egao
ふたりでゆめをえがいた こころのきゃんばす まだ いろあせないFutari de yume wo egaita kokoro no kyanbasu mada Iro asenai
きみのてとぼくのてを かさねたひのぬくもりKimi no te to boku no te wo kasaneta hi no nukumori
ひとはなぜ いとしさとにくしみを あわせもって いつもいきるのだろうHito wa naze itoshisa to nikushimi wo awasemotte itsumo ikiru no darou
よろこびとかなしみを からませつむいだ せいしゅんのとわのきずなYorokobi to kanashimi wo karamasetsumuida seishun no towa no kizuna
はなのくさりよHana no kusari yo
すぎさったうたは とおいひのきおくSugisatta uta wa tooi hi no kioku
ちらばったほとんは ひろいあつめChirabatta hotonoha hiroiatsume
めもくらむようなときを すごしたMe mo kuramu you na toki wo sugoshita
そばにいつも きみがいたねSoba ni itsumo kimi ga ita ne
ふたりでおとをかさねた むねのごせんふは とわにきえないFutari de oto wo kasaneta mune no gosenfu wa towa ni kienai
ふたつのこえが ひびきあうこころのはあもにいFutatsu no koe ga hibikiaukokoro no haamonii
かみはなぜ めぐりあいわかれゆくさだめを ひとにあたえたのだろうKami wa naze meguriai wakareyuku sadame wo hito ni ataeta no darou
あふれでるこのなみだ かわとなり はなのひつぎのせなぎてゆくAfurederu kono namida kawa to nari hana no hitsugi nosenagarete yuku
とわのめろでぃーTowa no merodii
ひとはなぜ いとしさとにくしみを あわせもって いつもいきるのだろうHito wa naze itoshisa to nikushimi wo awasemotte itsumo ikiru no darou
よろこびとかなしみを からませつむいだ せいしゅんのとわのきずなYorokobi to kanashimi wo karamasetsumuida seishun no towa no kizuna
はなのくさりよHana no kusari yo
かみさえもきれないKami sae mo kirenai
たましいの はなのくさりTamashii no Hana no kusari
Laço de Flores
A lembrança de dias distantes
Quando a velha caixa de tintas é suavemente aberta
Os amigos de infância sempre estão lá
Aqueles tempos que sorrimos não mudou
A tela do nosso coração onde todos os nossos sonhos são desenhados ainda não perdeu a sua cor
Aquecido pelo calor da sua mão na minha não desistirei
Porque as pessoas sempre amam e odeiam ao mesmo tempo?
Porque as pessoas vivem?
Os laços de eterna juventude se dilatam em alegria e tristeza
Em um laço de flores
Me lembrando da melodia que ouvi
Com os sons criados por nos dois
Que nunca vão desaparecer
Foi quando percebi que você sempre esteve ao meu lado
Mesmo no tempo de dor
Nós dois juntos crescemos e não desistimos meu coração tem esperança de não desaparecer
As nossas vozes juntas ecoam com harmonia em nossos corações
Porque Deus faz o destino nos encontrar e faz nos separar?
As pessoas brigam?
Tocando essas lagrimas essa promessa de flores com coragem e amor não esquecerei
E o som da melodia
Porque as pessoas sempre amam e odeiam ao mesmo tempo?
Porque as pessoas vivem?
Os laços de eterna juventude se dilatam em alegria e tristeza
Em um laço de flores
O laço de flores nem Deus poderá cortá-lo
A alma do nosso laço de flores



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maki Ikuno e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: