Tradução gerada automaticamente
I Want You Exclusive
Making The Band 4
Quero Você Exclusiva
I Want You Exclusive
[verso - willie][verse - willie]
A vida é uma coisa tão louca,Life is such a crazy thing,
Nunca é realmente o que parece,It's never really what it seems,
Porque primeiro estávamos de boa,Cause first we were chillin,
Agora estou pegando sentimentos.Now i'm catchin feelings
Você pode me dizer o que isso significa?Can you tell me what this means?
Estou passando minhas mensagens de voz,I'm going through my voicemail,
E estou salvando cada recado que você mandou.And i'm saving every message you sent
Estou tentando ler nas entrelinhas,I trying to read between the lines,
Pra ver se tem algo que eu perdi.To see if there was somethin' i missed.
[seção de batida - brian a.][beat section - brian a.]
De repente, minha visão ficou tão clara.All of a sudden, my vision became so clear.
Tudo que eu precisava estava bem aqui,Everything i needed was right here,
Na minha frente (na minha frente)Before me (before me)
Tô tão ansioso pra te dizerSo pressed to let you know
Como você me faz sentir.Just how you make me feel
Nunca tive um sentimento tão real.Never had a feeling that's so real
Me controla. (e eu tô pronto, garota, tô pronto)Control me. (and i'm ready, girl i'm ready)
[refrão][chorus]
Não quero jogar nenhum jogo,Don't wanna play no games,
Quero você exclusiva,I want you exclusive,
Baby, a gente devia fazer isso,Baby, we should just do this,
Com esse sentimento tão forte,With the feeling's so strong,
Como podemos errar?How can we go wrong?
Sem jogos, quero você exclusiva.No games, i want you exclusive
Não tem mais desculpas,There's no more excuses
O sentimento é tão certo.The feelings so right
Quero você, garota, preciso de você, garota.I want you girl, i need you girl
[verso 2 - willie][verse 2 - willie]
Eu realmente amo sua companhia,I really love your company,
Odeio quando você tem que ir.Hate it when you gotta leave
Outra oportunidade,Another oppurtunity,
Pra eu dizer tudo.For me to say everything.
Então me diga se estou incomodando,So tell me if i'm buggin,
Quando você me olha assim (assim).When you look at me like that (like that).
Quero dizer algo,I wanna say something,
Mas não sei como você vai reagir.But i dont know how your gonna react.
[seção de batida - robert][beat section - robert]
De repente, minha visão ficou tão clara.All of a sudden, my vision became so clear.
Tudo que eu precisava estava bem aqui,Everything i needed was right here,
Na minha frente (na minha frente)Before me (before me)
Tô tão ansioso pra te dizerSo pressed to let you know
Como você me faz sentir.Just how you make me feel
Nunca tive um sentimento tão real.Never had a feeling that's so real
Me controla. (e eu tô pronto, garota, tô pronto)Control me. (and i'm ready, girl i'm ready)
[refrão][chorus]
Não quero jogar nenhum jogo,Don't wanna play no games,
Quero você exclusiva,I want you exclusive,
Baby, a gente devia fazer isso,Baby, we should just do this,
Com esse sentimento tão forte (forte)With the feeling's so strong (strong)
Como podemos errar?How can we go wrong?
Sem jogos, quero você exclusiva.No games, i want you exclusive
Não tem mais desculpas (não tem mais desculpas)There's no more excuses (no more excuses)
O sentimento é tão certo.The feelings so right
Quero você, garota, preciso de você, garota.I want you girl, i need you girl
[gancho - brian a. & julius][hook - brian a. & julius]
Ohh, você sabia o tempo todo,Ohh, you knew it all along,
O que estava acontecendo,What was going on,
Deixa eu fazer minha reivindicaçãoLet me stake my claim
Antes que seja tarde demais.Before its too late
Não me importa como isso pode soar,I dont care how this may sound,
Mas você precisa saber agora.But you need to know right now.
Então eu posso muito bem chegar e te contar.So i might as well just come on out and tell ya.
[seção de batida - big mike][beat section - big mike]
De repente, minha visão ficou tão clara.All of a sudden, my vision became so clear.
Tudo que eu precisava estava bem aqui,Everything i needed was right here,
Na minha frente (na minha frente)Before me (before me)
Tô tão ansioso pra te dizerSo pressed to let you know
Como você me faz sentir.Just how you make me feel
Nunca tive um sentimento tão real.Never had a feeling thats so real
Me controla. (e eu tô pronto, garota, tô pronto)Control me. (and i'm ready, girl i'm ready)
[refrão 2x][chorus 2x]
Não quero jogar nenhum jogo,Don't wanna play no games,
Quero você exclusiva, (exclusiva)I want you exclusive, (exclusive)
Baby, a gente devia fazer isso, (baby, vamos fazer isso)Baby, we should just do this, (baby lets do this)
Com esse sentimento tão forte (tão forte)With the feeling's so strong (so strong)
Como podemos errar? (vamos lá)How can we go wrong? (go on)
Sem jogos, quero você exclusiva.No games, i want you exclusive
Não tem mais desculpas (não tem mais desculpas) (ohh baby)There's no more excuses (no more excuses) (ohh baby)
O sentimento é tão certo (tão certo).The feeling's so right (so right)
Quero você, garota, preciso de você, garota.I want you girl, i need you girl



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Making The Band 4 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: