Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 68

光の回廊 (hikari no kairou)

Makoto Furokawa (古川慎)

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

光の回廊 (hikari no kairou)

閉ざされた回廊でtozasareta kairou de
夢想の波間を吹けるはぐれた羊musou no namima wo fukeru hagureta hitsuji
哀れみをこう事も叶わないまま光awaremi wo kou koto mo kanawanai mama hikari
をもて遊ぶ逃げ場なき回廊で悪戯を守る定めwo moteasobu nigeba naki kairou de itazura ni chinmoku wo mamoru sadame

世界よ、いつの日にか抱きしめてくれるだろうかsekai yo, itsu no hi ni ka dakishimete kureru darou ka
約束を)愛も知らぬこの惨めな魂さえ(yakusoku wo) ai mo shiranu kono mijime na tamashii sae
ああ、光よ、希望よ何故言ってしまうのか救う価値aa, hikari yo, kibou yo naze itte shimau no ka sukuu kachi
ももらえぬ己を乗りこないているばかりでmo moraenu onore wo norotteiru bakari de
生まれた意味など到底分かりようのない日々を生かされumareta imi nado toutei wakari you no nai hibi wo ikasare
そして死んだようにsoshite shinda you ni

Be silenceBe silence
焼かれるほどの枯れ痩せから目を背けyakareru hodo no karetsusa kara me wo somuke
In rosyIn rosy
また夢想に吹ける薔薇園でmata musou ni fukeru baraen de
愛を知らぬ rosyai wo shiranu rosy
己の手から遠く離れた人生onore no te kara tooku hanareta jinsei
独りきりhitori kiri
ただ、独りきりtada, hitori kiri

世界よ、いつの日にかsekai yo, itsu no hi ni ka
導いてくれるだろうか(約束をmichibiite kureru darou ka (yakusoku o)
夢見ていたひとしくみな自由な空yume miteita hitoshiku mina jiyuu na sora

ああ、誓いよ、絆よ虚しい戯れでもaa, chikai yo, kizuna yo munashii tawamure demo
争いのない未来を願うだけじゃもう罪arasoi no nai mirai wo negau dake ja mou tsumi
だろうかdarou ka
祈りよ羽ばたけ愚かな慰めだと知りながらinori yo habatake oroka na nagusame da to shiri nagara
囚われ、そして生かされるtoraware, soshite ikasareru

裏切りの連鎖を亡者のようuragiri no rensa wo boukansha no you
に取り上げられた人生を放浪者のように回廊にてni toriagerareta jinsei o hourousha no you ni kairou nite
壊れゆく感情に契られたのは手足かkoware yuku kanjou ni chigirareta no wa teashi ka
翼かtsubasa ka
それとも繋がれた鎖だったのか世界よsore tomo tsunagareta kusari datta no ka sekai yo
ああ、逃げ込んだ夢想の中、人々はこんなにaa, nigekonda musou no naka, hitobito wa konna ni
も自由だmo jiyuu da
咲き誇る薔薇色は赤でもなくsakihokoru barairo wa aka demo naku
白でもなくshiro demo naku
生命の輝きで世界はこんなにも美しいseimei no kagayaki de sekai wa konna ni mo utsukushii
どうかここでだけは、どうかdouka koko de dake wa, douka

ああ、光よ、希望よ何故言ってしまうのか救うaa, hikari yo, kibou yo naze itte shimau no ka sukuu
価値ももらえぬ己を乗りこないているばかりでkachi mo moraenu onore wo norotteiru bakari de
生まれた意味など到底分かりようのない日々を生かされumareta imi nado toutei wakari you no nai hibi wo ikasare
そして殺されながらsoshite korosare nagara
囚われ、そして生かされ in rosytoraware, soshite ikasare in rosy
光照る回廊でhikari keburu kairou de

Corredor de Luz

No corredor fechado
Uma ovelha perdida atravessa as ondas de ilusão
Sem poder alcançar a compaixão, brinca com a luz
Protegendo em silêncio o destino de um corredor sem escapatória

Mundo, algum dia você me abraçará?
(Promessas) Mesmo essa alma miserável que não conhece o amor
Ah, luz, esperança, por que você diz isso? O valor de ser salvo
Apenas se aproveitando de si mesmo
Vivendo dias sem entender o significado de nascer
E então, como se estivesse morto

Silêncio
Desvie o olhar da secura que queima
Em rosas
Mais uma vez, sopra na ilusão com pétalas dançantes
Rosas que não conhecem o amor
Uma vida distante de suas próprias mãos
Sozinho
Apenas, sozinho

Mundo, algum dia
Você me guiará? (Promessas)
Sonhando, todos olham para o céu livremente

Ah, juramento, laço, mesmo que seja um jogo vazio
Apenas desejar um futuro sem conflitos já é um pecado
Oração, voe, enquanto sabe que é uma consolação tola
Capturado e então usado

Como um cúmplice de traição
Um corredor como um vagabundo, carregando uma vida arruinada
O que foi rasgado pelos sentimentos quebrados, mãos ou pés?
Asas?
Ou talvez fosse uma corrente conectada, mundo
Ah, as pessoas são tão livres
Afundando em ilusões
A cor que floresce não é vermelha
Não é branca
Com o brilho da vida, o mundo é tão bonito
Por favor, apenas aqui, por favor

Ah, luz, esperança, por que você diz isso? O valor de ser salvo
Apenas se aproveitando de si mesmo
Vivendo dias sem entender o significado de nascer
E então, enquanto é morto
Capturado e então usado, em rosas
Corredor ofuscado pela luz


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Makoto Furokawa (古川慎) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção