Tradução gerada automaticamente
Flashing Lights
Maléna
Luzes Piscantes
Flashing Lights
Perdido na multidão de pessoas que não conheço
Lost in the crowd of people I don’t know
Suas vozes começam a desacelerar na minha cabeça, sim
Their voices start to slow in my head, yeah
Eles tentam me manter onde eu não pertenço
They trynna keep me where I don’t belong
Começo a gostar de tudo isso, está errado?
I start to like this all, is that wrong?
Minha mente não é mais minha
My mind’s not mine anymore
Fora de controle
Out of control
O tempo está girando de forma estranha cada vez mais
Time’s spinning strange evermore
Estou alucinando, sim
I’m hallucinating, yeah
Todas essas luzes piscando à minha vista
All these flashing lights in my sight sight
Embaçado porque eu chorei, acordado a noite toda
Blurry ‘cause I cried, up all night
Enquanto estou dançando no escuro
While I’m dancin’ in the dark
Essas luzes piscando à minha vista
These flashing lights in my sight sight
Me hipnotizou, fiquei acordado a noite toda
Got me hypnotised, up all night
Eu estava dançando no escuro
I was dancin' in the dark
Perdido no momento, não pareço me importar
Lost in the moment I don’t seem to care
Sobre os problemas que esperam lá fora, sim
About the troubles that wait out there, yeah
Fecho os olhos e vejo as cores fluirem
I close my eyes and see the colors flow
Ultimamente me sinto sozinho em qualquer lugar
Lately I feel alone anywhere
Minha mente não é mais minha
My mind’s not mine anymore
Fora de controle
Out of control
O tempo está girando de forma estranha cada vez mais
Time’s spinning strange evermore
Estou alucinando, sim
I’m hallucinating, yeah
Todas essas luzes piscando à minha vista
All these flashing lights in my sight sight
Embaçado porque eu chorei, acordado a noite toda
Blurry ‘cause I cried, up all night
Enquanto estou dançando no escuro
While I’m dancin’ in the dark
Essas luzes piscando à minha vista
These flashing lights in my sight sight
Me hipnotizou, fiquei acordado a noite toda
Got me hypnotised, up all night
Eu estava dançando no escuro
I was dancin' in the dark
É difícil se comportar, não há escapatória
It’s hard to behave, there’s no escape
Acho que estou preso hoje
I guess I’m stuck today
Eles nunca conheceram esse lado do meu mundo como
They never knew this side of my world like
Droga, estou me sentindo tão voador
Damn, I’m feeling so fly
Doce menina trocou tudo por uma noite
Sweet little girl switched it up for a tonight
Você nunca sabe quem eu escondo por dentro
You never know who I hide inside
Enquanto eu ainda danço no escuro, sim
While I still dance in the dark, yeah
(Todas essas luzes piscando à minha vista)
(All these flashing lights in my sight sight)
(Embaçado porque eu chorei, acordado a noite toda)
(Blurry ‘cause I cried, up all night)
Enquanto eu estou dançando no escuro
While i’m dancin' in the dark
(Enquanto eu estou dançando no escuro)
(While i’m dancin' in the dark)
À minha vista
In my sight
(Essas luzes piscando na minha vista)
(These flashing lights in my sight sight)
(Me hipnotizou, fiquei acordado a noite toda)
(Got me hypnotised, up all night)
Eu estava dançando no escuro
I was dancin’ in the dark
(Eu estava dançando no escuro)
(I was dancin' in the dark)
eu estava dançando
I was dancin’
No escuro
In the dark
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maléna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: