Tradução gerada automaticamente

If It's All The Same To You
Malevolence
Se Pra Você Tanto Faz
If It's All The Same To You
Dá o foraKick it
Eu não acredito que os tempos mudaramI don't believe that times have changed
Mais um dia e continua tudo igualAnother day and it's still the same
Então enche um copo, faz um brindeSo pour a glass, raise a toast
As mentes podem mudar, mas os sentimentos nãoMinds may change but the feelings don't
Porque você é um e o mesmo'Cause you're one and the same
Outro idiota com muito a dizerAnother dickhead with a lot to say
Então joga os dadosSo roll the dice
Coloca a culpaPin the blame
Então se pra você tanto fazSo if it's all the same to you
Vou cortar minhas perdasI'll cut my losses
E me separar em doisAnd separate myself in two
Podre até o fundoRotten to the core
Destruir na raizDestroy it at the source
Vou cortar minhas perdas e tentar levar isso até o fimI'll cut my losses and try to see this through
Se pra você tanto fazIf it's all the same to you
Críticos hipócritas, sempre tão cínicosHypocritical critics, always so cynical
Levados a acreditar que o que sentem é recíprocoLed to believe what they're feeling is reciprocal
Deixe o passado te ensinar algo hojeLet the past teach you something today
Nada vai te assombrar como as coisas que você não dizNothing will haunt you like the things you don't say
Porque já tá na hora de você seguir em frente'Cause it's about time that you moved on
Ainda assim, você se recusa a cederStill, you refuse to budge
Eu te ofereci minha mãoI offered you my hand
Mas você prefere guardar rancorBut you would rather hold a grudge
Então se pra você tanto fazSo if it's all the same to you
Vou cortar minhas perdasI'll cut my losses
E me separar em doisAnd separate myself in two
Podre até o fundoRotten to the core
Destruir na raizDestroy it at the source
Vou cortar minhas perdas e tentar levar isso até o fimI'll cut my losses and try to see this through
Se pra você tanto fazIf it's all the same to you
Mente fechada com a boca abertaClosed mind through an open mouth
Acha que já entendeu tudo?Think you've got it figured out?
Então enche um copo, faz um brindeSo pour a glass, raise a toast
A cortar laços com uma piada de merdaTo cutting ties to a fucking joke
Flutua de cara pra baixo em um mar de ilusãoFloat face down in a sea of illusion
Um monte de porcos se alimentando do mesmo cochoA bunch of pigs feeding from the same trough
Seu ponto de vista suspenso no tempoYour point of view suspended in time
Um amigo seu não é amigo meuA friend of you is no friend of mine
Então se pra você tanto fazSo if it's all the same to you
Vou cortar minhas perdasI'll cut my losses
E me separar em doisAnd separate myself in two
Podre até o fundoRotten to the core
Destruir na raizDestroy it at the source
Vou cortar minhas perdas e tentar levar isso até o fimI'll cut my losses and try to see this through
Se pra você tanto fazIf it's all the same to you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Malevolence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: