Honest
Mali-Koa
Honesta
Honest
Ouça, eu tenho algo para te dizerListen, I've got something to tell you
E não, eu não sei como vai soarAnd no, I don't know how it'll sound
Eu nunca fui boa em conversasI was never good at conversations
Sussurro quando pretendia gritarWhisper when I meant to scream out
Todos esses sentimentos estão dizendoAll of these feelings are saying
Que eu nunca conseguiria encontrar um amor melhorThat I could never find a better love
Amor melhor do que vocêBetter love than you
O silêncio está matando, queridoThe silence is killing it, doll
É como eu sei que não disse o suficienteIt's how I know I haven't said enough
Disse o suficienteSaid enough
Se meu coração tivesse vozIf my heart had a voice
Ela cortaria o caosIt'd cut through the chaos
Cortaria o ruídoCut through the noise
E se meu coração tivesse escolhaAnd if my heart had a choice
Eu contaria as históriasI'd tell you the stories
Que sempre eviteiI`d always avoid
Eu seria honesta com você, juro por DeusI'd be honest to you, honest to God
Se meu coração tivesse vozIf my heart had a voice
A distância não vai me fazer esquecer vocêDistance won't make me forget you
Você não vai, por favor, apenas me pedir para ficar?Won't you please just ask me to stay?
Eu sei que posso ser frustranteI know that I can be frustrating
Prometo que meu toque vai explicarPromise you my touch will explain
Todos esses sentimentos estão dizendoAll of these feelings are saying
Que eu nunca conseguiria encontrar um amor melhorThat I could never find a better love
Amor melhor do que vocêBetter love than you
O silêncio está matando, queridoThe silence is killing it, doll
É como eu sei que não disse o suficienteIt's how I know I haven't said enough
Disse o suficienteSaid enough
Se meu coração tivesse vozIf my heart had a voice
Ela cortaria o caosIt'd cut through the chaos
Cortaria o ruídoCut through the noise
E se meu coração tivesse escolhaIf my heart had a choice
Eu contaria as históriasI'd tell you the stories
Que sempre eviteiI'd always avoid
Eu seria honesta com você, juro por DeusI'd be honest to you, honest to God
Se meu coração tivesse vozIf my heart had a voice
Se meu coração tivesse vozIf my heart had a voice
Ela cortaria o caosIt'd cut through the chaos
Cortaria o ruídoCut through the noise
E se meu coração tivesse escolhaIf my heart had a choice
Eu contaria as históriasI'd tell you the stories
Que sempre eviteiI'd always avoid
Eu seria honesta com você, juro por DeusI'd be honest to you, honest to God



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mali-Koa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: