Tradução gerada automaticamente
Feck This (1985)
Malibu Stacy
Dane-se Isso (1985)
Feck This (1985)
E aí, você também tá entediado?Hello there, you bored as well?
Gosta de filmes dos anos 80, dá pra verYou like 80's movies, sister I can tell
E você anseia por aquele barato natural de sonhadorAnd you crave that natural dreamers' high
Eu juroI swear
Kiaora, você tem medo de voar?Kiaora, you fear to fly?
Sabe que sua música te ajuda a passarYou know your music mama gets you by
E anseia por aquele barato natural dentro de vocêAnd crave that natural high inside
Eu juroI swear
Eu nunca, jamais serei aqueleI will never ever be the one
Que vai desejar seu coração solitárioTo wish away your lonely heart
Eu nunca, jamais serei sua oraçãoI will never ever be your prayer
Nós já crescemos e estamos todos com medoWe're all grown up and we're all scared
Por que eu tô errando?Why am I getting it wrong?
Por que eu tô errando?Why am I getting it wrong?
Por que eu tô errando hoje?Why am I getting it wrong today?
E aí, o que você vê?Hello there, what do you see?
Apenas feche os olhos e diga adeus à rotinaJust close your eyes and wave the drudgery goodbye
Encontre aquele barato natural de sonhadorFind that natural dreamers' high
Em outro lugarElsewhere
Eu nunca, jamais serei aqueleI will never ever be the one
Que vai desejar seu coração solitárioTo wish away your lonely heart
Eu nunca, jamais serei sua oraçãoI will never ever be your prayer
Ei, você, que som é esse?Hey you, what's that sound?
Todo mundo olha o que tá rolandoEverybody look what's going down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Malibu Stacy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: