La Blanche Biche
M'envoient jeter de l'eau dans le chemin des fées
Ils m'ont donné un don qui m'a toujours resté
Je suis fille le jour et la nuit blanche biche
Tous les jours les gens du château me poursuivent
La chasse est après moi les barons et les princes
Et mon frère Renaud qui est encore bien pire
Allez ma mère, allez bien promptement lui dire
Dites-lui de rappeler ses chiens, je vous prie
Où sont tes chiens, Renaud, et ta chasse gentille ?
Ils sont dedans les bois qui courent blanche biche
Arrêtes-les, Renaud, arrête, je t'en prie
Par trois fois son cor a sonné, la blanche biche est prise
Mais quand le dépouilleur va dépouiller la biche
Elle a les cheveux blonds et le sein d'une fille
A pris son grand couteau, en quartiers il l'a mise
Dans un plat d'ort et d'argent l'ont servie
Nous voici tous ici, où est ma soeur gentille ?
Vous n'avez qu'à souper suis la première assise
Ma tête est dans le plat et mon coeur aux chevilles
Et dessus vos noirs charbons, mes os grillent
A Branca Cerva
Me mandam jogar água no caminho das fadas
Me deram um dom que sempre ficou
Sou filha de dia e à noite a branca cerva
Todo dia o povo do castelo me persegue
A caça tá atrás de mim, os barões e os príncipes
E meu irmão Renaud, que é ainda pior
Vai, mãe, vai logo avisar ele
Diz pra ele chamar os cães, por favor
Onde estão seus cães, Renaud, e sua caça bonita?
Eles estão dentro da mata, correndo a branca cerva
Pega eles, Renaud, para, eu te imploro
Três vezes a corneta soou, a branca cerva foi pega
Mas quando o caçador for despedaçar a cerva
Ela tem cabelo loiro e o peito de uma moça
Pegou seu grande facão, em pedaços ele a cortou
Num prato de ouro e prata a serviram
Estamos todos aqui, onde está minha irmã querida?
Vocês só precisam jantar, sou a primeira a sentar
Minha cabeça tá no prato e meu coração nos tornozelos
E em cima das suas brasas negras, meus ossos estão assando
Composição: Jörgen Elofsson