Tradução gerada automaticamente

Like That Again
Malik Harris
Como Aquela Vez Novamente
Like That Again
Ela tem uma tatuagem na perna esquerdaShe got a tattoo on her left leg
Lembra como o tempo passouIt reminds her how time fell away
Porque quando fez, não era a mesma de hoje'Cause when she got it she wasn't the same as today
Aquela tinta é o último traço de uma alegria passadaThat ink's a past joy's last trace
Então agora é hora de deixar pra láSo now it's time to let go
Ela consegue seguir assim agoraShe can carry on like this now
Precisa escapar também quando sentia que cada respiração era preciosaGot to escape too when she felt like every breath was precious
Acordava todo dia com um sorriso no rostoWoke up every day with a smile on her face
Parece que o tempo tirou o brilho da vida delaLooks like time took the shine of her life
Ela arruma as malas e começa a entrar na falta de sentidoShe packs her bags and starts heading into the mindness
Tempos que passaram rápido demais pra serem aproveitadosTimes which have passed away, way too fast to seize
Ela solta tudoShe lets go
E vai ficar tudo bemAnd it's gonna be alright
É, ela finalmente se sente assim de novoYeah, she finally feels like that again
E ela sabeAnd she knows
Que tudo vai ficar bemThat everything is gonna be alright
É, ela finalmente se sente assim de novoYeah, she finally feels like that again
Finalmente se sente assim de novoFinally feels like that again
Passo a passoStep by step
Ela começa a alimentar as razões do vento de novoShe begins to feed the reasons of the wind again
Ela se apaixona por todas as pequenas coisas de novoShe falls in love with all the little things again
Coisas que quandoThings that when
Ela estava vivendo com aquela dor diáriaShe was living with that everyday sting
E améns nunca podiam diminuir a dorAnd amens could never shrink any pain
Que o jogo sem sentido que ela vinha jogandoThat the plain game she's been playing
Estava infligindo na cabeça delaWas inflicting on her brain
Deixando nenhuma marca por muito tempoLeaving no traces for ages
Mas agora ela está no lugar onde acorda todo diaBut now she's at the place where she wakes up every day
Com um sorriso no rostoWith a smile on her face
Ela finalmente descobre como é a vidaShe finally gets to know what life's like
Quando você aprendeu a aproveitar cada momentoWhen you have learned to make the best of every moment
A possuí-losTo own them
E a prender todos os medos na sua cabeçaAnd to chain all the fears in your head
Parece que o brilho dela demorou pra renascerLooks like her shine took it's time to revive
Porque os olhos dela brilham tanto quanto as luzes do céu à noite'Cause her eyes shine as bright as the lights in the skies at night
Acho que os tempos sem sentido não são tão difíceis de encontrarGuess the mindless times aren't too hard to find
Ela solta tudoShe lets go
E vai ficar tudo bemAnd it's gonna be alright
É, ela finalmente se sente assim de novoYeah, she finally feels like that again
E ela sabeAnd she knows
Que tudo vai ficar bemThat everything is gonna be alright
Porque ela finalmente se sente assim de novo'Cause she finally feels like that again
Oh, ela finalmente se sente assim de novoOh, she finally feels like that again
NãoNo
Ela sabe queShe knows that
Ela sabe queShe knows that
Vai ficar tudo bemIt's gonna be alright
Vai ficar tudo certoIt's gonna be ok
Ela sabe queShe knows that
Ela sabe queShe knows that
Vai ficar tudo bemIt's gonna be alright
Vai ficar tudo certoIt's gonna be ok
Ela sabe queShe knows that
Ela sabe queShe knows that
Vai ficar tudo bemIt's gonna be alright
Vai ficar tudo certoIt's gonna be ok
Ela sabe queShe knows that
Ela sabe queShe knows that
Vai ficar tudo bemIt's gonna be alright
Vai ficar tudo certoIt's gonna be ok
Ela solta tudoShe lets go
E vai ficar tudo bemAnd it's gonna be alright
É, ela finalmente se sente assim de novoYeah, she finally feels like that again
E ela sabeAnd she knows
Que tudo vai ficar bemThat everything is gonna be alright
E ela finalmente se sente assim de novoAnd she finally feels like that again
Ela solta tudoShe lets go
E vai ficar tudo bemAnd it's gonna be alright
É, ela finalmente se sente assim de novoYeah, she finally feels like that again
E ela finalmente se sente assim de novoAnd she finally feels like that again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Malik Harris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: