Tradução gerada automaticamente

Ghost in the Mirror
Mallory Knox
Ghost in the Mirror
Ghost in the Mirror
Há um fantasma no espelhoThere's a ghost in the mirror
Eu sinto isso rastejando em sua cabeçaI feel it creeping into your head
Alegando mais uma vítimaClaiming another victim
É de mim que você ouve?Is it me that you hear?
E quando o ódio sobe você gostaria que eu estivesse lá?And when the hatred rises up do you wish that I had been there?
E há um fantasma no espelhoAnd there's a ghost in the mirror
Eu sinto isso rastejando-se debaixo de mimI feel it creeping up beneath me
Segurando a minha línguaHolding out to my tongue
Poderia ser mais claro?Could it be any clearer?
E se o diabo não é uma bestaAnd if the devil ain't a beast
Então ele é um valentão para seus entes queridosThen he's a bully to his loved ones
Plena aceleração, velocidade máxima à frenteFull throttle, full speed ahead
E eu vou passar a terra em volta para salvá-loAnd I'll move the earth around to save you
Na minha cabeça ter um ataque cardíacoIn my head have a heart attack
Sem você, sem vocêWithout you, without you
Plena aceleração, velocidade máxima à frenteFull throttle, full speed ahead
E o mundo vai virarAnd the world will turn around
É só você e euIt is only you and I
Apenas tente, tenteJust try, just try
Há um fantasma no espelhoThere's a ghost in the mirror
E no mais solitário de noites que você pode senti-lo se aproximandoAnd in the loneliest of nights you can feel it coming closer
Deveria saber que o medoShould've known that the fear
Vai te enterrar debaixo de todo o amor que você reteveIs gonna bury you beneath all the love that you held back
E não há amor no espelhoAnd there's no love in this mirror
Eu sinto isso batendo como o passadoI feel it beating like the past
A cada segundo torna mais claraEvery second makes it clearer
É você e eu no espelhoIt's you and me in the mirror
E eu deixá-lo ir, como nunca jamais esteve láAnd I've let it go, like we've never ever been there
Plena aceleração, velocidade máxima à frenteFull throttle, full speed ahead
E eu vou passar a terra em volta para salvá-loAnd I'll move the earth around to save you
Na minha cabeça ter um ataque cardíacoIn my head have a heart attack
Sem você, sem vocêWithout you, without you
Plena aceleração, velocidade máxima à frenteFull throttle, full speed ahead
E o mundo vai virarAnd the world will turn around
É só você e euIt is only you and I
Apenas tente, tenteJust try, just try
Mantenha sua cabeça pesada, te abraçar cabeça pesadaHold your heavy head, hold you heavy head
E eu subir para o céu, dirigir no nascer do solAnd I drive up into the sky, drive into the sunrise
Mantenha sua cabeça pesada, mantenha a cabeça ereta pesadoHold your heavy head, hold your heavy head upright
No céu, no sol cegoInto the sky, into the sun blind
Plena aceleração, velocidade máxima à frenteFull throttle, full speed ahead
E eu vou passar a terra em volta para salvá-loAnd I'll move the earth around to save you
Na minha cabeça ter um ataque cardíacoIn my head have a heart attack
Sem você, sem vocêWithout you, without you
Plena aceleração, velocidade máxima à frenteFull throttle, full speed ahead
E o mundo vai virarAnd the world will turn around
É só você e euIt is only you and I
Apenas tente, tenteJust try, just try



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mallory Knox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: