Rockstar
Mallrat
Estrela do Rock
Rockstar
Você é minha querida, estou de prontidão
You're my darling, I'm on standby
Não faz sentido, não entendo porque
Doesn't make sense, don't understand why
Mantenha-me adivinhando, me deixe louco
Keep me guessing, make me crazy
Quem anda mexendo com meu bem?
Who's been messing with my baby?
Foda-se por jogar jogos com meu coração
Fuck you for playing games with my heart
E me mantendo no escuro, eu te amei desde o início
And keeping me in the dark, I loved you right from the start
Talvez eu me apaixone por uma estrela do rock, estaremos casados para sempre
Maybe I'll fall in love with a rock star, we'll be married forever
Eu vou esquecer tudo sobre você um dia
I'll forget all about you one day
Talvez quando eu ganhar todos os Grammys e eu tiver minha própria família
Maybe when I've won all the Grammys and I've got my own family
Eu vou esquecer tudo sobre você um dia
I'll forget all about you one day
Talvez eu me apaixone por uma estrela do rock, estaremos casados para sempre
Maybe I'll fall in love with a rock star, we'll be married forever
Eu vou esquecer tudo sobre você um dia
I'll forget all about you one day
Talvez quando eu ganhar todos os Grammys e eu tiver minha própria família
Maybe when I've won all the Grammys and I've got my own family
Eu vou esquecer tudo sobre você um dia
I'll forget all about you one day
Eu te pego no alto, você me enrola em seu sertão
I get you high, you roll me up in your backwoods
Estou avançando enquanto você está escorregando para trás
I'm moving forward while you're slipping on backwards
Isso parte meu coração, oh meu bem, meu bem, você é trágica
It breaks my heart, oh baby, baby, you're tragic
Não pense que você é esperto por lucrar com minha magia
Don't think you're slick for cashing in on my magic
Como uma cena de filme na chuva
Like a movie scene standing in the rain
Quando você chamar meu nome, será tarde demais
When you call my name, it'll be too late
Talvez eu me apaixone por uma estrela do rock, estaremos casados para sempre
Maybe I'll fall in love with a rock star, we'll be married forever
Eu vou esquecer tudo sobre você um dia
I'll forget all about you one day
Talvez quando eu ganhar todos os Grammys e eu tiver minha própria família
Maybe when I've won all the Grammys and I've got my own family
Eu vou esquecer tudo sobre você um dia
I'll forget all about you one day
Talvez eu me apaixone por uma estrela do rock, estaremos casados para sempre
Maybe I'll fall in love with a rock star, we'll be married forever
Eu vou esquecer tudo sobre você um dia
I'll forget all about you one day
Talvez quando eu ganhar todos os Grammys e eu tiver minha própria família
Maybe when I've won all the Grammys and I've got my own family
Eu vou esquecer tudo sobre você um dia
I'll forget all about you one day
(Um dia) isso parte meu coração, oh meu bem, meu bem, você é trágica
(One day) it breaks my heart, oh baby, baby, you're tragic
Não pense que você é esperto por lucrar com minha magia
Don't think you're slick for cashing in on my magic
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mallrat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: