Tradução gerada automaticamente

Tokyo Drift
Mallrat
Ligação Tóquio
Tokyo Drift
E nós nunca está no tempoAnd we’re never on time
Rir na hora erradaLaughing at the wrong time
(Rindo a coisa errada)(Laughing at the wrong thing)
Riso por um longo período de tempoLaughing for a long time
Penso que o seu vai ficar bemI think its gonna be alright
Nós não falamos muito, mas eu espero que você esteja bemWe don’t talk much but I hope that you’re well
Vamos dirigir para a praia e reproduzir músicas a partir de 2012Let's drive to the beach and play songs from 2012
Eu tenho sentido ao texto por 7 ou 8 diasI've been meaning to text you for 7 or 8 days
Voltar de sua vacayGet back from your vacay
Encontre-me no HJ deMeet me at HJ’s
Tivemos como um milhão de grandes dias, pelo menos,We had like a million great days, at least
E isso é apenas desde o primeiro grau, eu quero dizerAnd thats only since grade eight, I mean
HSM como 2006 I levar toda a culpa por esta deriva TokyoHSM like 2006 I take all the blame for this Tokyo drift
Semanas foram ficando super longa e eu estava ficando entediadoWeeks were getting super long and I was getting bored
Agora, segunda-feira não tem sequer se sentir como segunda-feira maisNow Monday doesn’t even feel like Monday anymore
Todo mundo estava sempre errado, eu estou contente que nós ignoradoEveryone was always wrong, I’m glad that we ignored
Agora, segunda-feira não tem sequer se sentir como segunda-feira maisNow Monday doesn’t even feel like Monday anymore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mallrat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: