Tradução gerada automaticamente

The Good Ship O'Connor
Malvina Reynolds
O Bom Barco O'Connor
The Good Ship O'Connor
Na ponta mais distante de Rhode Island,On the outermost tip of Rhode Island,
Em um bico que se projeta no mar,On a snout sticking out in the sea,
Fica uma casa chamada "O Bom Barco O'Connor,"Stands a house called "The Good Ship O'Connor,"
Tão bonita e fina quanto pode estar.As handsome and fine as can be.
Tem Jessies em abundância animada,There are Jessies in lively abundance,
Tem lagostas e roseiras à vontade,There are lobsters and rose hips galore,
E sob a janela da sua torre redonda,And under your round tower window,
Os oceanos conversam com a praia.The oceans converse with the shore.
Você pode subir nas pedras atrás de mexilhões,You can climb on the rocks after mussels,
Pode nadar no Som de Rhode Island,You can swim into Rhode Island Sound,
Pode ouvir à noite o HarveyYou can listen at night time to Harvey
Dizer sabedoria bem alta e profunda.Utter wisdom both loud and profound.
Ele se inclina no guindaste e na torre,He tilts at the derrick and steeple,
Fala das antigas guerras trabalhistas,He tells of the old labor wars,
E quando se cansa das pessoasAnd when he gets tired of people
Ele sai e se conecta com as estrelas.He goes out and communes with the stars.
Quando os furacões atingem Little ComptonWhen the hurricanes hit Little Compton
Os Jessies continuam a cozinhar,The Jessies continue to cook,
E o Harvey não sai da sua torreAnd Harvey won't stir from his tower
Porque tem que terminar um livro.Cause he has to finish a book.
As ondas lavam sob as tábuas do chão,The waves wash up under the floor boards,
Os outros moradores já fugiram,The other townspeople have fled,
Mas o Harvey ainda bate a CoronaBut Harvey still pounds the Corona
Porque há várias coisas a serem ditas.Cause there's several more things to be said.
No verão, o Bom Barco O'ConnorIn the Summer the Good Ship O'Connor
Parece prestes a afundar,It seems about ready to sink,
Porque visitantes vêm em carrosCause visitors come by the carload
E preenchem cada canto e fresta.And fill every cranny and chink.
Os cantores, os intelectuais,The singers, the high intellectuals,
Os lutadores pela liberdade e pelo certo,The fighters for freedom and right,
Todos fazem seu caminho para SakonnetThey all make their way to Sakonnet
E pousam nas árvores a noite inteira.And roost in the trees all the night.
Eles sentam na varanda à noite,They sit on the porch in the evening,
Enquanto o shaker de coquetéis circula,While the shaker of cocktails goes round,
E os flashes de inteligência dos bancosAnd the flashes of wit from the benches
Iluminam o Som de Rhode Island.Illuminate Rhode Island Sound.
Então eles se deliciam com os frutos do jardimThen they feast on the fruits of the garden
E os stripers que vêm do mar,And the stripers that come from the sea,
E eu espero que no Bom Barco O'ConnorAnd I hope on the Good Ship O'Connor
Ainda haja um cantinho pra mim.There will still be a corner for me.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Malvina Reynolds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: