Picket Line
The gray flannel suits stand outside the door,
The picket line passes saying, "Fallout no more!"
The flannel suits smile at the signs passing by,
While unseen caesium falls from the sky.
A mother and a grandpa walk in the line,
Two little toddlers carry a sign,
Big time lunch-timers too polite to hoot,
And fallout doesn't show on a gray flannel suit.
The gray flannel suit says he just doesn't care
If we kill unborn children and poison the air,
He says he'll live forever, but he's rotten at the root,
And you can't get to heaven in a gray flannel suit.
If you want to build a better world, you gotta make a fuss--
Get out of that swivel-chair and march along with us.
If you want to live secure and free then sing out good and loud
Or your gray flannel suit will be a gray flannel shroud.
Linha de Protesto
Os ternos cinzas estão parados na porta,
A linha de protesto passa dizendo: "Chega de radiação!"
Os ternos de flanela sorriem para as placas que passam,
Enquanto o césio invisível cai do céu.
Uma mãe e um avô caminham na linha,
Duas crianças pequenas seguram uma placa,
Os que almoçam em horários fixos, educados demais para gritar,
E a radiação não aparece em um terno cinza de flanela.
O terno cinza diz que não se importa
Se matamos crianças não nascidas e envenenamos o ar,
Ele diz que vai viver para sempre, mas está podre na raiz,
E você não consegue chegar ao céu com um terno cinza de flanela.
Se você quer construir um mundo melhor, tem que fazer barulho--
Saia dessa cadeira giratória e marche junto com a gente.
Se você quer viver seguro e livre, então cante alto e claro
Ou seu terno cinza de flanela será um sudário cinza de flanela.