The Story of Old Monroe
Gather 'round us you Americans,
If you believe in right and wrong.
The newspapers have ignored this;
I'll tell it in a song.
The papers and the TV
Never told the story straight,
So, listen now, I will to you
The honest facts relate.
Let me take you to a corner
Of this world that we call free.
It's Monroe, North Carolina,
Where the Klan rules by decree.
Maybe you thought the Klan was dead
And buried long ago.
Well, in August 1961
You should ha' been in old Monroe.
It's a town of about ten thousand,
And could be a pretty place.
But there's uncertainty and fear
To be seen on many a face.
A railroad slices through Monroe
It's not one town but two towns
On the right, Monroe is white
And on the left is Newtown.
Eighteen Freedom Riders came
In August '61.
At the call of young Rob Williams
To see what could be done.
Robert Williams was a leader,
A giant of a man.
He said, let's protect our families
From the violence of the Klan.
The Klansmen, they got busy;
They came from everywhere,
All armed with guns and pistols,
And Chief Mauney1 didn't care.
They staged a bloody riot
And the deck was surely stacked,
'Cause the only ones arrested
Were the ones who were attacked.
Hey, listen for the frame-up!
Did the Klan lay a plan?
To trap Williams and his friends
And make him flee the land?
A couple, by name of Stegall
Were driving in a car.
They drove right into Newtown;
That was a bit too far.
For Negroes live in Newtown,
And on that fatal day
They'd set their lines of self-defense
Against the K.K.K.
The Stegalls, they were frightened;
They stopped at Williams' door.
And Robert Williams told the crowd
To let the Stegalls go.
He said, come inside my house.
You'll get hurt if you stay here.
And Williams let the Stegalls
Inside his own house there.
And though this man had saved them,
Police got on his trail.
Nothing less than a kidnap charge:
Twenty years to life in jail.
And then the mighty F.B.I.
Joined in to help the Klan,
With vicious posters tacked up
In post offices through the land.
Saying Rob was armed and dangerous
And schizophrenic, too,
As though to shoot him down on sight
Would be the safest thing to do.
But Rob escaped to Canada,
And then to Mexico.
And now he stays in Cuba
Where the F.B.I. can't go.
And now a make believe trial
Comes in May of '62,
And we are wondering if in Monroe
That justice will come through.
Perhaps when it gets to the Supreme Court
They'll get a better shake.
But it's in the hearts of you and me,
The decision must be made.
For we all are just as guilty,
Till we make that day to come
When Robert Williams can return
To his Union County home.
So listen, Mr. President,
And listen Brother Bob:
If you'd defend the Free World,
Here is a little job.
If you don't believe the words I say,
Go see it for yourself.
Go down and visit old Monroe,
But be careful of your health.
There's lots of good people in Monroe,
But they are scared to say.
Go down to old Monroe, Bob.
Tell them: this is the U.S.A.
They say the German people
The crimes of Hitler never knew.
Well, let American people
See what fascists here can do.
For we've had enough of murder,
And we've had enough of lies,
And the Klu Klux Klan in old Monroe
Is due to be surprised.
For in Washington and 'round the world
We're being asked today,
Is Monroe, North Carolina,
In the good old U.S.A.?
Monroe! Monroe!
I hear those voices say:
Is Monroe, North Carolina,
In the good old U.S.A.?
A História do Velho Monroe
Reúnam-se, vocês, americanos,
Se acreditam em certo e errado.
Os jornais ignoraram isso;
Vou contar em uma canção.
Os jornais e a TV
Nunca contaram a história certa,
Então, ouçam agora, eu vou
Relatar os fatos honestos.
Deixe-me levar você a um canto
Deste mundo que chamamos de livre.
É Monroe, Carolina do Norte,
Onde o Klan manda por decreto.
Talvez você tenha pensado que o Klan estava morto
E enterrado há muito tempo.
Bem, em agosto de 1961
Você deveria ter estado em velho Monroe.
É uma cidade de cerca de dez mil,
E poderia ser um lugar bonito.
Mas há incerteza e medo
Visíveis em muitos rostos.
Uma ferrovia corta Monroe
Não é uma cidade, mas duas cidades.
À direita, Monroe é branca
E à esquerda está Newtown.
Dezoito Freedom Riders vieram
Em agosto de '61.
Ao chamado do jovem Rob Williams
Para ver o que poderia ser feito.
Robert Williams era um líder,
Um gigante de homem.
Ele disse, vamos proteger nossas famílias
Da violência do Klan.
Os membros do Klan se agitaram;
Vieram de todo lugar,
Todos armados com armas e pistolas,
E o Chefe Mauney não se importou.
Eles encenaram um motim sangrento
E as cartas estavam certamente marcadas,
Pois os únicos presos
Foram aqueles que foram atacados.
Ei, ouça o plano armado!
O Klan fez um plano?
Para pegar Williams e seus amigos
E fazê-lo fugir da terra?
Um casal, chamado Stegall
Estava dirigindo em um carro.
Eles entraram em Newtown;
Isso foi um pouco longe demais.
Pois negros vivem em Newtown,
E naquele dia fatal
Eles haviam montado suas linhas de autodefesa
Contra o K.K.K.
Os Stegalls estavam assustados;
Pararam na porta de Williams.
E Robert Williams disse à multidão
Para deixar os Stegalls irem.
Ele disse, entre na minha casa.
Você vai se machucar se ficar aqui.
E Williams deixou os Stegalls
Dentro de sua própria casa ali.
E embora esse homem os tivesse salvado,
A polícia pegou seu rastro.
Nada menos que uma acusação de sequestro:
Vinte anos a vida na cadeia.
E então o poderoso F.B.I.
Entrou para ajudar o Klan,
Com cartazes cruéis afixados
Em correios por todo o país.
Dizendo que Rob estava armado e perigoso
E esquizofrênico também,
Como se atirar nele à vista
Fosse a coisa mais segura a se fazer.
Mas Rob escapou para o Canadá,
E depois para o México.
E agora ele fica em Cuba
Onde o F.B.I. não pode ir.
E agora um julgamento fictício
Acontece em maio de '62,
E estamos nos perguntando se em Monroe
A justiça vai prevalecer.
Talvez quando chegue à Suprema Corte
Eles tenham uma chance melhor.
Mas está nos corações de você e eu,
A decisão deve ser tomada.
Pois todos nós somos tão culpados,
Até que chegue o dia
Quando Robert Williams possa voltar
Para sua casa no Condado de Union.
Então ouça, Sr. Presidente,
E ouça, Irmão Bob:
Se você quer defender o Mundo Livre,
Aqui está um pequeno trabalho.
Se você não acredita nas palavras que digo,
Vá ver por si mesmo.
Desça e visite o velho Monroe,
Mas cuide da sua saúde.
Há muitas boas pessoas em Monroe,
Mas elas têm medo de falar.
Desça até o velho Monroe, Bob.
Diga a eles: isso é os EUA.
Dizem que o povo alemão
Nunca soube dos crimes de Hitler.
Bem, deixe o povo americano
Ver o que os fascistas aqui podem fazer.
Pois já tivemos o suficiente de assassinatos,
E já tivemos o suficiente de mentiras,
E o Klu Klux Klan em velho Monroe
Está prestes a ser surpreendido.
Pois em Washington e ao redor do mundo
Estamos sendo questionados hoje,
É Monroe, Carolina do Norte,
Nos bons e velhos EUA?
Monroe! Monroe!
Eu ouço essas vozes dizerem:
É Monroe, Carolina do Norte,
Nos bons e velhos EUA?