There'll Come a Time
There'll come a time the smog will be so thick,
We'll all have to walk with a long white walking stick.
But we won't walk anyhow, we'll go by air,
And the helicopters will be so thick we won't get anywhere.
Chorus:
There'll come a time, believe me son,
And when that day is here I will be gone.
Such adulteration will have hit the food,
You'll throw away the contents and eat the carton if you want anything good,
And women will live on synthetic meals,
And they'll all be slender as synthetic eels.
(Chorus)
There'll come a time the kids will be so smart
They'll be able to recite their own psychoanalysis by heart,
And they'll all be scientists by the time they're ten,
And thank the Lord I won't have any children then.
(Chorus)
The cities will be so overpopulated
We'll all be buried from the same apartment house where we were created,
And if you take a trip to the country somewhere,
You'll have to be inoculated against fresh air.
(Chorus)
There'll come a time we'll lose our walking feet,
And food will all be predigested so we won't have to eat,
And children will be made in test-tubes, so we won't have to wed,
And thank God by that time I will be dead.
There'll come a time, won't you be proud,
And by that time I'll be playing an unamplified harp on an eighteenth century cloud.
Chegará um Tempo
Chegará um tempo em que a poluição será tão densa,
Todos teremos que andar com uma bengala imensa.
Mas não vamos andar de qualquer jeito, vamos pelo ar,
E os helicópteros serão tantos que não vamos a lugar nenhum.
Refrão:
Chegará um tempo, acredite em mim, filho,
E quando esse dia chegar, eu já estarei longe.
Essa adulteração vai afetar a comida,
Você vai jogar fora o conteúdo e comer a embalagem se quiser algo de boa medida,
E as mulheres vão viver de refeições sintéticas,
E todas serão magras como enguias eletrônicas.
(Refrão)
Chegará um tempo em que as crianças serão tão espertas
Que poderão recitar sua própria psicanálise de forma certa,
E todas serão cientistas antes dos dez anos,
E graças a Deus, eu não terei filhos nesse plano.
(Refrão)
As cidades estarão tão superlotadas
Que todos nós seremos enterrados no mesmo prédio onde fomos criados,
E se você fizer uma viagem para o campo, em algum lugar,
Vai ter que ser vacinado contra o ar puro, sem par.
(Refrão)
Chegará um tempo em que perderemos nossos pés para andar,
E a comida será toda pré-digerida, pra não precisar mastigar,
E as crianças serão feitas em tubos de ensaio, pra não precisar casar,
E graças a Deus, até lá, eu já vou ter ido pra descansar.
Chegará um tempo, não vai se orgulhar?
E até lá, estarei tocando uma harpa sem amplificação em uma nuvem do século dezoito.