Transliteração e tradução geradas automaticamente

Tiny Days
Mami Kawada
Dias Pequenos
Tiny Days
sussurros de um dia seco
くぐもるこえかわいたといき
kugumoru koe kawaita toiki
você consegue ouvir?
ねえきみにはきこえる
nee kimi ni wa kikoeru?
se olhar do alto da colina
かぜとたつおかでみおろせば
kaze to tatsu oka de mioroseba
não há nada de especial
たいもないことなど
taai mo nai koto nado
contando as coisas sem fim
かぞえたってきりがない
kazoe tatte kiri ga nai
não importa o quanto eu ache
それがどんなにたいせつがって
sore ga donna ni taisetsugatte
que são preciosas
いとおしくおもえても
itooshiku omoete mo
são dias pequenos
tiny days
tiny days
os dias normais que passamos juntos
きみとみてたふつうのまいにちが
kimi to miteta futsuu no mainichi ga
brilharam como um arco-íris
にじをかけかがやきだした
niji wo kake kagayaki dashita
desde aquele dia que não parava
とまらないときぬたひから
tomaranai to kinuta hi kara
abrindo os braços como se abraçasse a terra
だいちだくようにりょうてひろげ
daichi daku youni ryoute hiroge
não temos asas, mas devemos voar
つばさなどないけどぼくらはばたくはずさ
tsubasa nado nai kedo bokura habataku hazu sa
em direção ao céu
そらへ
sora e
nos dias de chuva, não precisamos de guarda-chuva
あめふるひはかさなどいらない
ame furu hi wa kasa nado iranai
sendo atingidos pela mesma chuva
おなじあめにうたれ
onaji ame ni utare
na ladeira escorregadia, na garrafa de saquê
さかみちころがるあきかんに
sakamichi korogaru akikan ni
esquecendo de nós mesmos, refletindo os dias distantes
われをわすれはしったとおいひびのおもいうつして
ware wo wasure hashitta tooi hibi no omoi utsushite
mesmo que eu deseje ser adulto, não consigo seguir meus sentimentos
おとなにあこがれてもおもいとおりいかない
otona ni akogarete mo omoi toori ikanai
são dias pequenos
tiny days
tiny days
caminhando com você pela estreita ladeira
きみとあるくほそいのぼりさかは
kimi to aruku hosoi nobori saka wa
ainda longe, ainda longe
とおくまでまだとおくまで
tooku made mada tooku made
as cores continuam mudando
いろをかえてつづいてゆく
iro wo kaete tsuzuite yuku
não solto sua mão pequena que aperta a minha
にぎりしめたきみのちいさなてをはなさない
nigiri shimeta kimi no chiisa na te wo hanasanai
pois não posso voltar para ontem
きのうへはもうもどれないから
kinou e wa mou modorenai kara
sorrindo
わらって
waratte
os dias normais que passamos juntos
きみとみてたふつうのまいにちが
kimi to miteta futsuu no mainichi ga
brilharam como um arco-íris
にじをかけかがやきだした
niji wo kake kagayaki dashita
desde aquele dia que não parava
とまらないときぬたひから
tomaranai to kinuta hi kara
abrindo os braços como se abraçasse a terra
だいちだくようにりょうてひろげ
daichi daku youni ryoute hiroge
não temos asas, mas devemos voar
つばさなどないけどぼくらはばたくはずさ
tsubasa nado nai kedo bokura habataku hazu sa
em direção ao céu
そらへ
sora e



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mami Kawada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: