Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 384

Kisetsu No Shizuku

Mami Kawada

Letra

Gota da Estação

Kisetsu No Shizuku

fora, a voz do vento suave
そとはやわらかなかぜのこえが
soto wa yawaraka na kaze no koe ga

parece que é apenas uma manhã despertando
まるでめざめたばかりのあさ
marude mezameta bakari no asa

me chamando
さそっているような
sasotte iru you na

com certeza, é um pressentimento de te encontrar
きっとあなたとであうよかんを
kitto anata to deau yokan wo

sussurrou dentro do meu coração
そっとわたしのこころのなかおしえてくれた
sotto watashi no kokoro no naka oshiete kureta

Amor, desejo, segura você
Love to wish Hold on you
Love to wish Hold on you

para sempre, esse sentimento ardente
いつまでもあついおもい
itsumademo atsui omoi

as ondas brancas e o céu se entrelaçam e balançam
しろいなみとそらとにかさなってゆれうごくよ
shiroi nami to sora to ni kasanatte yureugoku yo

ficando triste, em qualquer lugar, o verão azul
さみしくなるよどこまでもあおいなつの
samishiku naru yo dokomademo aoi natsu no

nós dois tingidos pela gota da estação
ふたりそまるきせつのしずく
futari somaru kisetsu no shizuku

os dias sempre passam de forma tranquila
いつもおだやかにすぎていくひが
itsumo odayaka ni sugite yuku hi ga

mas agora, de alguma forma, estão apressados
いまはなんだかいそぎあしで
ima wa nandaka isogiashi de

batendo nas minhas costas
せなかをたたくの
senaka wo tataku no

com certeza, é o momento que começa com você
きっとあなたとはじまるときを
kitto anata to hajimaru toki wo

brilhando um pouco, só um pouco, por mais tempo
すこしだけすこしだけながくかがやかせるの
sukoshi dake sukoshi dake nagaku kagayakaseru no

Me leve pra cima, me faça sentir calor
Take me up Make me hot
Take me up Make me hot

se estendendo sobre a areia
すなのうえながくのびる
suna no ue nagaku nobiru

as duas sombras se aproximam, derretendo na noite de verão
よりそうふたつのかげなつのよるにとけてゆくよ
yorisou futatsu no kage natsu no yoru ni tokete yuku yo

abraçadas pelas estrelas flutuando no céu
そらにうかぶほしたちにいだかれながら
sora ni ukabu hoshi-tachi ni idakare nagara

um dia, se transformarão em memórias
いつのひかおもいでにかわる
itsu no hi ka omoide ni kawaru

Amor, desejo, segura você
Love to wish Hold on you
Love to wish Hold on you

para sempre, esse sentimento ardente
いつまでもあついおもい
itsumademo atsui omoi

as ondas brancas e o céu se entrelaçam e balançam
しろいなみとそらとにかさなってゆれうごくよ
shiroi nami to sora to ni kasanatte yureugoku yo

abraçadas pelas estrelas flutuando no céu
たかくうかぶほしたちにいだかれながら
takaku ukabu hoshi-tachi ni idakare nagara

um dia, se transformarão em memórias
いつのひかおもいでにかわる
itsu no hi ka omoide ni kawaru


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mami Kawada e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção