
The Name of the Game
Mamma Mia
O Nome do Jogo
The Name of the Game
SOPHIE[Sophie]
Eu te vi duas vezesI've seen you twice
em pouco tempoIn a short time
Apenas uma semana depois nós começamosOnly a day since we started
Parece-me queIt seems to me
a cada vezFor every time
eu fico com o coração mais aberto.I'm getting more open-hearted
Seu sorriso e o som da sua vozYour smile and the sound of your voice
E o jeito que você olha através de mimAnd the way you see through me
Estou sentindo, você não me dá chanceGot a feeling, you give me no choice
Mas isso parece demais pra mimBut it means a lot to me
Então eu quero saberSo I wanna know
Qual é o nome do jogo?What's the name of the game?
Isso significa algo pra você?Does it mean anything to you?
Qual é o nome do jogo?What's the name of the game?
Você sente do mesmo jeito que eu?Can you feel it the way I do?
Diga-me, por favorTell me please
Porque eu tenho que saber'Cause I have to know
Sou uma criança tímidaI'm a bashful child
Começando a crescerBeginning to grow
E você me faz falarAnd you make me talk
E você me faz sentirAnd you make me feel
E você me faz mostrarAnd you make me show
O que eu estou tentando esconderWhat I'm trying to conceal
Se eu confiasse em vocêIf I trust in you
você me decepcionaria?Would you let me down?
Você iria rir de mimWould you laugh at me
Se eu dissesse que me importo com você?If I said I care for you?
Você poderia sentir o mesmo também?Could you feel the same way too?
Eu quero saberI wanna know
Qual é o nome do jogoWhat's the name of the game
BILL[Bill]
Eu vou falar com sua mãe esta noiteI'll talk to your mother tonight
SOPHIE[Sophie]
Isso significa algo pra você?Does it mean anything to you?
BILL[Bill]
Tem que confiar em mim, eu estou fazendo o que é certoGotta trust me, I'm doing what's right
E isso significa muitoAnd it means a lot
SOPHIE[Sophie]
Qual é o nome do jogo?What's the name of the game?
BILL[Bill]
Seu sorriso e o som da sua vózYour smile and the sound of your voice
SOPHIE[Sophie]
Você sente o mesmo que eu?Can you feel it the way I do?
Por favor me digaTell me please
Porque eu tenho que saber'Cause I have to know
Sou uma criança curiosaI'm a curious child
Começando a crescerBeginning to grow
E você me faz falarAnd you make me talk
E você me faz sentirAnd you make me feel
E você me faz mostrarAnd you make me show
O que eu estou tentando esconderWhat I'm trying to conceal
Se eu confiasse em vocêIf I trust in you
você me decepcionaria?Would you let me down?
Você iria rir de mimWould you laugh at me
Se eu dissesse que me importo com você?If I said I care for you?
Você poderia sentir o mesmo também?Could you feel the same way too?
Eu quero saberI wanna know
Qual é o nome do jogoThe name of the game
BILL[Bill]
Eu vou falar com sua mãe hojeI'll talk to your mother today
SOPHIE[Sophie]
Isso significa algo para você?Does it mean anything to you?
BILL[Bill]
Apenas me dê uma horaJust give me an hour
E isso significa muitoAnd it means a lot
SOPHIE[Sophie]
Qual é o nome do jogo?What's the name of the game?
Você sente o mesmo que eu?Do you feel the way I do?
Eu quero saberI wanna know
Oh sim, eu quero saberOh yes, I wanna know
Qual é o nome do jogo?What's the name of the game?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mamma Mia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: