Transliteração e tradução geradas automaticamente

Shooto Mubi
Mamoru Miyano
Shooto Mubi
Shooto Mubi
Pra olhar pra trás, o mar tá perto
ふりかえるにはまりにも近く
Furikaeru ni wa marinimo chikaku
Pra lembrar, tem muito a se ter
おもいだすにはおおくて
Omoidasu ni wa ooku te
As estações passam, a paisagem se torna um pouco mais triste
きせつとともにとおざかるけしき
Kisetsu totomoni tooza karu keshiki
Um pouco mais dolorosa do que antes
まえよりすこしせつなくて
Mae yori sukoshi setsunakute
A luz da cidade brilha, mas não se apaga
ファインダこしみつめたくんのあふれるもいろあせず
Fainda koshi mitsu meta kun no afureru mo iroase zu
Na foto que eu tenho, a vida começa a se mover, um só Shooto Mubi
てにしたフォトグラフうごきはじめるひとつのショトムビ
Teni shita fotogurafu ugoki hajimeru hitotsuno shotomubi
Vamos caminhar, cada um em seu sonho distante
あるきだそうそれぞれのはるかなゆめへ
Arukidasou sorezore no haruka na yume e
Na página da vida, eu escrevo "obrigado"
くんしょくのぺーじにきざむ「ありがとう
Kun shoku nopeji ni kizamu "arigatou"
Todo dia, essa memória suave no meu peito
いつの日もこのむねにやさしいメモリー
Itsu no nichi mo kono mune ni yasashii memorii
Até o dia em que nos encontrarmos de novo, eu te abraço sempre
またであえる日までfarewell to youずっとだきしめている
Mata deae ru nichi made farewell to you zutto dakishimeteiru
Como em um filme, pensei em mudar o roteiro
えいがのようにしなりおをそっとかえてみたいと思った
Eiga noyouni shinario wosotto kae temitaito omotta
Queria ter te encontrado mais naquele cenário
くんににあったふうけいのなかでもっとみつめていたかった
Kun ni niatta fuukei nonakade motto mitsu meteitakatta
Se amanhã for diferente, o futuro se abre
あしたになればちがうみらいにぎりしめてからひろがる
Ashita ni nareba chigau mirai nigiri shitema te kara hiroga ru
Não estou sozinho, em qualquer momento, a esperança se reflete
ひとりじゃないよどんなときでもフィルムにうつるきぼう
Hitori janai yo donnatokidemo firumu ni utsurukibou
Vou voar, nesse céu, deixando fluir meus sentimentos
はばたこうこのそらでつながるおもい
Habatakou kono sora detsu nagaru omoi
Sempre guardando nossas memórias preciosas
いつまでもたいせつなぼくらのメモリー
Itsumademo taisetsu na bokura no memorii
Os dias que não voltam mais, você sempre no meu coração
かけがえのないひびforever youむねにだきしめている
Kakegaenonai hibi forever you mune ni dakishimeteiru
Vamos caminhar, cada um em seu sonho distante
あるきだそうそれぞれのはるかなゆめへ
Arukidasou sorezore no haruka na yume e
Na página da vida, eu escrevo "obrigado"
くんしょくのぺーじにきざむ「ありがとう
Kun shoku nopeji ni kizamu "arigatou"
Todo dia, essa memória suave no meu peito
いつの日もこのむねにやさしいメモリー
Itsu no nichi mo kono mune ni yasashii memorii
Até o dia em que nos encontrarmos de novo, eu te abraço sempre
またであえる日までfarewell to youずっとだきしめている
Mata deae ru nichi made farewell to you zutto dakishimeteiru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mamoru Miyano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: