Transliteração e tradução geradas automaticamente

First Gate
Mamoru Miyano
Primeiro Portal
First Gate
Chegar a você não é fácil, seus sentimentos
たどりつくことのない きみのきもち
Tadoritsuku koto no nai kimi no kimochi
Sussurrando como se eu estivesse cortando
そっと なでるようにきりさく
Sotto naderu you ni kirisaku
A porta enferrujada não se abre com minha chave
さびついたドアは ぼくのかぎじゃひらかない
Sabitsuita doa wa boku no kagi ja hirakanai
Estava tudo trancado
そのすべてを とざしていた
Sono subete wo tozashite ita
Vagando como Adão e Eva
さまようアダムとイヴのように
Samayou adamu to ivu no you ni
Vou agarrar a fruta madura
うれた果実をつかもう
Ureta kajitsu wo tsukamou
Porque vou te levar para um mundo que ninguém conhece
だれもしることのないせかいへ きみをつれてゆくから
Dare mo shiru koto no nai sekai e kimi wo tsurete yuku kara
Sete mares se espalhando
ななつにひろがるうみたち
Nanatsu ni hirogaru umi-tachi
Agora, vou atravessar
いまとびこえ
Ima tobikoe
A qualquer momento, não vou ter medo
どんなときもけしておそれないさ
Donna toki mo keshite osorenai sa
Quero fechar a porta como se estivesse queimando
やけるようなスリルかみしめたい
Yakeru you na suriru kami shimetai
Abra o portal, entre luz e escuridão
Open the gate ひかりとやみのなか
Open the gate hikari to yami no naka
Brincando na noite de lua cheia
たわむれよう まんげつのよるに
Tawamure you mangetsu no yoru ni
Um portal do céu, uma onda incontrolável
A heaven's gate とめられないしょうどう
A heaven's gate tomerarenai shoudou
Abraçando um sonho entrelaçado, rumo ao próximo lugar
からみついたゆめにだかれ つぎのばしょへ
Karamitsuita yume ni dakare tsugi no basho e
Teus gestos flutuam na noite de lua
かけたつきよにうかぶきみのしぐさ
Kaketa tsukiyo ni ukabu kimi no shigusa
Sutilmente, a luz suave oscila
そっとうすあかりでゆらめく
Sotto usu akari de yurameku
Nos profundos olhos que sorriem, escondido
ほほえむひとみの奥ふかくかくした
Hohoemu hitomi no oku fukaku kakushita
Eu sentia uma leve febre azul
あおいびねつかんじていた
Aoi binetsu kanjite ita
As palavras são como uma lâmina doce
ことばはあまいやいばのように
Kotoba wa amai yaiba no you ni
Aumentando nossas feridas
ぼくらのきずをふやす
Bokura no kizu wo fuyasu
Apenas uma dor surda amarra coração e corpo
にぶい痛みだけが こころとからだむすびつけていく
Nibui itami dake ga kokoro to karada musubi tsukete 'ku
Sentimentos brilhantes se acumulam
まばゆくかさなるおもいよ
Mabayuku kasanaru omoi yo
Vamos atravessar
さあつきぬけ
Saa tsukinuke
A qualquer momento, nunca vou me perder
どんなときもけしてまよわないさ
Donna toki mo kesshite mayowanai sa
Quero atravessar o que habita meu peito
このむねのもらるつらぬきたい
Kono mune no moraru tsuranukitai
Abra o portal, em um silêncio cintilante
Open the gate またたくせいじゃくに
Open the gate matataku seijaku ni
Vamos nos dividir, em um tempo sem nome
わかちあおう なもなきじかん
Wakachi aou na mo naki jikan
Um portal do céu, emoções que não desaparecem
A heaven's gate きえることないかんじょう
A heaven's gate kieru koto nai kanjou
Reunindo estrelas que se despedaçaram, rumo ao próximo céu
くだけちったほしをあつめ つぎのそらへ
Kudake chitta hoshi wo atsume tsugi no sora e
Abra o portal, entre luz e escuridão
Open the gate ひかりとやみのなか
Open the gate hikari to yami no naka
Brincando na noite de lua cheia
たわむれよう まんげつのよるに
Tawamure you mangetsu no yoru ni
Um portal do céu, que não sabe parar
A heaven's gate とどまることをしらない
A heaven's gate todomaru koto wo shiranai
Ah... rumo ao próximo lugar
ああ...つぎのばしょへ
Ah...tsugi no basho e
Abra o portal, entre amor e falsidade
Open the gate あいといつわりのなか
Open the gate ai to itsuwari no naka
Libere o tempo, sim, porque eu estou vendo
ときはなてよ そう ぼくはみえているから
Toki hanate yo sou boku wa miete iru kara
Um portal do céu, uma paixão que não esfria
A heaven's gate さめることないじょうねつ
A heaven's gate sameru koto nai jounetsu
Abraçando um sonho entrelaçado, rumo ao próximo lugar...
からみついたゆめをだいて つぎのばしょへ
Karamitsuita yume wo daite tsugi no basho e



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mamoru Miyano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: