395px

Bela Vida

Mamoru Miyano

Beautiful Life

そらがあおくて、かなしくなる
sora ga aokute, kanashiku naru
はながきれいで、せつなくなる
hana ga kirei de, setsunaku naru
いつからだろうそんなふうにおもえてしまうのは
itsukara darou sonna fuu ni omoete shimau no wa
なぜなんだろう
naze nan darou

いままでぼくはどこにいたの
ima made boku wa doko ni ita no?
これからぼくはどこへゆくの
korekara boku wa doko he yuku no?
といかけるようにこぼしたことば
toikakeru you ni koboshita kotoba
はくいきはしろくそらのかなたへ
haku iki wa shiroku sora no kanata he

このひろいせかい、あしたさえもわからぬままいきてく
kono hiroi sekai, ashita sae mo wakaranu mama ikiteku
でもいきるいみなんてだれかとわらうため
demo ikiru imi nante dareka to warau tame
それでいいそれでいい
sore de ii sore de ii
こころからわらいあうそれだけなんだよ
kokoro kara waraiau soredake nan dayo

こどくなこころすくいきれず
kodoku na kokoro sukuikirezu
こうかいなんてひとつふたつ
koukai nante hitotsu futatsu
それでもぼくはあるいてゆく
soredemo boku wa aruite yuku
ねえきみはいまもわらえてるかな
nee kimi wa ima mo waraeteru kana…?

このひろいせかい、なみださえもわすれぬままあるいてく
kono hiroi sekai, namida sae mo wasurenu mama aruiteku
でもみちのむこうにはいつかのしあわせ
demo michi no mukou ni wa itsuka no shiawase
このてにこのてに
kono te ni kono te ni
だきしめるそのひまで
dakishimeru sono hi made
このあいをうたうんだよ
kono ai wo utaundayo

ながれおちるなみだ
nagareochiru namida
たかなるこどう
takanaru kodou
いきるRIZUMU
ikiru RIZUMU
ぼくのなをよぶこえ
boku no na wo yobu koe
はなはゆれときはめぐる
hana wa yure toki wa meguru
きみにあいたい
kimi ni aitai

ああむりょくなじぶんなんにもできずたちつくしていたけど
aa muryoku na jibun nanimo dekizu tachitsukushite ita kedo
きみをまもるためこえをとどけよう
kimi wo mamoru tame koe wo todokeyou
それでいいそれでいい
sore de ii sore de ii
きみがいるそれだけで
kimi ga iru soredake de
うつくしき
utsukushiki
it’s my life
it’s my life

このひろいせかい、そらはあおく、ぼくらなんてちっぽけで
kono hiroi sekai, sora wa aoku, bokura nante chippoke de
でもちっぽけなぼくらの
demo chippoke na bokura no
ちいさこのてをつないであしたへ
chiisana kono te wo tsunaide ashita he
いきているそれだけで
ikite iru soredake de
it’s a beautiful life
it’s a beautiful life

Bela Vida

O céu azul que me deixa triste
As belas flores fazem-me miserável
Desde quando eu comecei a me sentir assim?
Por que será?

Onde eu estive até agora?
Onde é que eu vou a partir de agora?
As palavras que foram derramadas como se início a uma pergunta ...
Respiração branca, para o outro lado do céu

Este vasto mundo, mesmo sem entender o amanhã, mantém-se em movimento
Mas ainda assim, o sentido da vida é rir com alguém
Isso é suficiente, isso é suficiente
Rir juntos de nossos corações, é isso

Não foi possível salvar um coração solitário
Tendo uma ou duas lamentações
Mesmo assim, eu ainda me mantenho em pé
"Ei, Você está rindo agora...?"

Este vasto mundo, sem esquecer as lágrimas, continua a andar
Mas, do outro lado da estrada, haverá um felicidade um dia
Nesta mão, nesta mão
Até o dia que eu te abraçar
Cantarei deste amor

Lágrimas escorrendo
Batimentos pulsantes
Ritmo de viver
A voz que chama meu nome
Os balanços de flores e o tempo flui ao redor
"Eu quero ver você"

Ah, eu era impotente, incapaz de fazer qualquer coisa, mas ficar ali
Minha voz vai chegar até você, a fim de protegê-la
Isso é suficiente, isso é suficiente
É o suficiente se você está lá
Bonita
É minha vida

Neste vasto mundo, céus azuis, nós somos apenas pequenos
Mas embora sejamos pequenos,
É suficiente conectarmos nossas pequenas mãos e manter-se
Em movimento em direção amanhã
É uma bela vida