Tradução gerada automaticamente

Deltarune the (not) Musical - Catswing
Man On The Internet
Deltarune o (não) Musical - Gato Swing
Deltarune the (not) Musical - Catswing
(Mii hi hi hi hi hyike!)(Mii hi hi hi hi hyike!)
(Então você descobriu, né?)(So ya figured it out, did ya?)
(Mee-yike, isso mesmo!)(Mee-yike, that's right!)
(Só tem um verdadeiro Mike)(There's only one real Mike)
(E sou eu!)(And that's me!)
Chega aí, aperta minha mão, mas não apertaCome in, shake my hand, except don't
Você tem muita coragemYous got a lotta nerve
De vir aqui e invadir os bastidoresTo come this way and bust backstage
Quando você mexe no microfoneWhen you meddle with the microphone
Vai descobrir que essa linhaYou're gonna find this line-in
Aumenta o ganho e traz dor!Raising gain and bringing pain!
Em cinco, silêncio no set!On in five, quiet on the set!
Novo design vai se destacarNew design gonna get ahead
Ao vivo, e eu vou apostarGoing live, and I'm gonna bet
Que você vai ficar pra baixo, masYou'll be feeling blue, yet-
Eu ainda tô falando, a boca tá a milI'm still talkin', mouth is on a roll
Uma bola de neve fora de controleA snowball outta control
Minhas ondas sonoras cruzam seu rádio!My sound waves cross your radio!
Teste de microfone, um, dois, vou te contar queMike check, one, two, gonna tell ya that
Sou eu quem puxa as cordasI'm the one who's pullin' the strings
Pra Tenna continuar fazendo o que fazSo Tenna can keep on doin' his thing
Gravando, no ar, estamos ao vivoRecording, on air, we're live
Não curto interrupções!I don't jive with interruptions!
Se você não é o Mike, é melhor sair, vaza!If yous ain't Mike, you better set out, get out!
Esse trampo já tá estressanteThis gig's already stressful
Então não conteste esse condensador!So don't contest with this condenser!
Sou eu quem gira as engrenagensI'm the one who's turnin' the gears
Pra Tenna e a galera não terem medoSo Tenna and co have nothing to fear
Então me escutaSo lend me an ear
Você é ruído de fundo, uma interrupção!You're background noise, you're a disruption!
É melhor dar meia-volta e sumir, cara!You better turn around and beat it, bub!
É, não mexe com o mestreYea, don't mess with the master
Ou você vai se dar mal!Or you'll snowball to disaster!
É, isso mesmo! Sou eu! Mike Tagarela!Yeah, that's right! It's me! Motormouth Mike!
Que nunca para de falar!Who never stops talking!
Nem mesmo na pausa instrumental!Not even in the instrumental break!
Sou eu, quem mantém nossas engrenagens girandoIt's me, the one who keeps our wheels turning
E você? É o piorAnd you? You're the worst
Sua interrupção tá me queimandoYour interruption's got me burning
Então agora eu trago os hertzSo now I bring the hertz
Sou eu quem aperta o botão de gravarI'm the one who's hitting record
Então Tenna e a galera, se liguem pra não ficar entediadosSo Tenna and co. make sure you're not bored
Eu levanto as placas, e ouço o rugidoI bring up the boards, and hear the roar
Não falta nada!There's nothing we lack!
Mas você não é o Mike, então não pertenceBut yous ain't Mike, so you don't belong
Você tá errado!You're wrong!
A prova de todas as suas teoriasProof of all your theories
Está bem na sua frente, claramente!Stands before you, clearly!
Sou eu quem tá conectando tudoI'm the one who's patching us in
Porque Tenna pode manter o brilho e o sorriso'Cause Tenna can keep a shine and a grin
Bem, aqui é onde eu estiveWell here's where I've been
Só esperando um pouco de feedback!Just waiting for a bit of feedback!
E nos aposentos privados do MikeAnd in Mike's private quarters
Eu ainda tô de pé!I'm still standing!
Fabuloso, dinâmicoFabulous, dynamic
Em demanda e ficando maluco!In demand and goin' manic!
(Puff, puff)(Huff, puff)
(Acho que o Mike precisa de uma pausa)(I think Mike needs a little break)
(Vou voltar, em um segundo)(I'll be back, in a sec)
O que é isso? Bem, não fique tão surpreso!What's this? Well, don't look so surprised!
Eu posso ter trocado de roupaI mighta changed my outfit
Porque você tá me dando tanto estresse!'Cause you're givin' so much stress!
Agora ouça! Aqui, bem diante dos seus olhosNow hear! Here, right before your eyes
É o Mike, o famoso tagarelaIt's Mike, the famously verbose
E ele tá vestido pra impressionar!And he's dressed to compress!
Tagarela, você não consegue me ignorar!Motormouth, you can't tune me out!
Como ruído de fundo flutuando por aí!Like room noise floating all about!
Resolvido o relato do TennaSettlin' Tenna's whole account
Mike o dia todo, Mike a noite toda!Mike all day, Mike all night!
Gravando tudo que dizemosRecording everything we say
Até o que nunca sai do cérebroEven what never leaves the brain
Agora, Mike, manda ver!Now then, Mike, take it away!
Teste de microfone, um, dois, vai lá, conta pra eles!Mike check, one, two, go on, tell 'em!
(Tá bom, já chega)(All right, that's enough already)
(Não tô me sentindo muito bem)(I'm not feeling quite myself)
(Acho que realmente preciso de uma pausa)(I think I really need to take a break)
(Eu disse, acho que o Mike realmente precisa de uma pausa!)(I said, I think Mike really needs to take a break!)
Aqui vem o Mike, porque esse é, uh, meu nome!Here comes the Mike, 'cause that's, uh, my name!
E eu sou, uh, o melhorAnd I'm, uh, da best
Eu ainda sou o Mike, sou eu, é o mesmoI'm still Mike, that's me, that's the same
Uh, o que o Mike diz agora?Uh, what does Mike say next?
(Só vai pro refrão!)(Just go to the chorus!)
Sou eu quem puxa as cordasI'm the one who's pullin' the strings
Pra Tenna poder, uh, fazer a coisaSo Tenna can, uh, do the thing
Ei, chefe, como você canta tão rápidoHey, boss, how do youse sing so fast
Sem interrupções?Without interruptions?
Se você não é o Mike, é melhor, erIf youse ain't Mike, youse better, er
Sumir!Scram!
Esse trampo já tá estressanteThis gig's already stressful
Ei, não é uma rima quaseHey, isn't this a near rhyme-
(Oh, me dá isso!)(Oh, give me that!)
Sou eu quem gira as engrenagensI'm the one who's turnin' the gears
Pra Tenna e a galera não terem medoSo Tenna and co. Have nothing to fear
Então me escutaSo lend me an ear
Você é ruído de fundo, uma interrupção!You're background noise, you're a disruption!
É melhor dar meia-volta e sumir, cara!You better turn around and beat it, bub!
(Você ensaiou isso?)(Did you even rehearse this?)
(Quero dizer, olha todas as linhas que você perdeu!)(I mean, look at all the lines you missed!)
(Ah, desculpa, chefe!)(Ah, sorry, boss!)
(Tá bom, é isso!)(Alright, that's it!)
(Olha, eu admito! Tem mais de um Mike! Mais de um!)(Look, I admit it! There's more than one Mike! More than one!)
(Mas não podemos deixar isso vazar)(But we can't let this get out)
(Se as pessoas soubessem que tem mais de um Mike,)(If people knew there was more than one Mike,)
(Todo mundo ia querer ser o Mike!)(Everybody would want to be Mike!)
(Bem, não vamos deixar isso acontecer!)(Well, we're not letting that happen!)
Rapazes, hora do último refrão!Boys, time for the last chorus!
Nós somos os que estão ocupando nosso lugarWe're the ones who're taking our place
Pra Tenna ter um sorriso no rostoSo Tenna can have a smile on his face
Enquanto desvendamos quem diabosWhile crackin' the case of who the hell
Esse tal de Mike é!This freakin' Mike is!
Se você não é o Mike e nós não somos o MikeIf you ain't Mike and we ain't Mike
Então qual pode ser a verdadeira resposta?Then what could be the one true answer?
Acha que pode ser o Lancer?Think it could be Lancer?
Não!No!
Nós somos os que fazem o showWe're the ones who put on a show
E Tenna nunca vai saberAnd Tenna is never going to know
Que o Mike é um impostorThat Mike is a phony
Mas pelo menos podemos agir como se fôssemos!But at least we can act like it!
Talvez o verdadeiro Mike sempre esteve dentro de nósMaybe the real Mike was always inside us
Nós éramos o Mike o tempo todoWe was Mike the whole time
Segura aí, porque estamos ao vivo!Hold it, 'cause we're on live!
Porque somos o Mike'Cause we're Mike
E quem sabe se isso ainda é verdade?And who knows if that's still true?
E estamos ao vivo em doisAnd we're on in two
Então o que mais podemos fazer?So what else is there we can do?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Man On The Internet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: