Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 911
Letra

Homem de Metal

Metal Man

Você entra na cenaYou step onto the scene
Destruindo a rotinaDisrupting the routine
Só pra descobrir que na labutaOnly to find that in the grind
Você é uma engrenagem na máquinaYou're a cog in the machine

E agora, diante de você estáAnd now before you stands
Com lâminas de serra nas mãosWith sawblades in his hands
Um autômato exemplarA paragon automaton
Eles me chamam de Homem de MetalThey call me Metal Man

Minha indústria e produçãoMy industry and production
Estão escondidas da luz do diaAre hidden from the light of day
Com a criação vem a destruiçãoWith creation comes destruction
Eu fui feito pra acabarI am designed to terminate

Então ouça, escute o barulho de todas as lâminas de metal famintasSo listen, hear the grind of all the hungry metal blades
Os martelos batem no ritmo, mais uma indústria se atualizaThe hammers pound in time, another industry upgrades
Uma máquina de guerra feita pra garantir que Mega Man seja derrotadoA war machine designed to make sure Mega Man is slain
Vamos lá esta noite, temos contas a acertarLet's go tonight, we got a score to settle

Agora prove o metalNow taste the metal

Titânio e açoTitanium and steel
Te esmagarão sob o péWill grind you under heel
Eu sou a melhor invençãoI am the best invention
Desde que a humanidade pensou na rodaSince mankind thought up the wheel

As esteiras começamConveyor belts begin
Minhas lâminas de serra começam a girarMy sawblades start to spin
Algumas são feitas com tarefas em menteSome are designed with tasks in mind
Mas eu fui feito pra vencerBut I'm designed to win

Minha indústria e produçãoMy industry and production
Estão escondidas da luz do diaAre hidden from the light of day
Com a criação vem a destruiçãoWith creation comes destruction
Eu fui feito pra acabarI am designed to terminate

Então ouça, escute o barulho de todas as lâminas de metal famintasSo listen, hear the grind of all the hungry metal blades
Os martelos batem no ritmo, mais uma indústria se atualizaThe hammers pound in time, another industry upgrades
Uma máquina de guerra feita pra garantir que Mega Man seja derrotadoA war machine designed to make sure Mega Man is slain
Vamos lá esta noite, temos contas a acertarLet's go tonight, we got a score to settle

Agora prove o metalNow taste the metal

Nós somos as chamas iluminando a cidadeWe are the flames lighting up the city
Dividimos a fatia e pegamos um pedaçoCarved up the pie and took a slice
Agora essa fábrica pode parecer sujaRight now this factory may look gritty
Mas eu vou fazer um paraíso robóticoBut I'll make a robot paradise

O futuro pertence ao homem feito de metalFuture belongs to the man made of metal
O futuro pertence ao homem feito de metalFuture belongs to the man made of metal

Eu sou a evoluçãoI am the evolution
Eu controlo a rotina diáriaI control the daily grind
Soluções de ferro e açoIron and steel solutions
Atingidas no meu designPinnacled in my design

Então ouça, escute o barulho de todas as lâminas de metal famintasSo listen, hear the grind of all the hungry metal blades
Os martelos batem no ritmo, mais uma indústria se atualizaThe hammers pound in time, another industry upgrades
Uma máquina de guerra feita pra garantir que Mega Man seja derrotadoA war machine designed to make sure Mega Man is slain
Vamos lá esta noite, temos contas a acertarLet's go tonight, we got a score to settle

Agora prove o metalNow taste the metal

No chão da fábricaUpon the factory floor
Um robô feito para a guerraA robot built for war
Preparado pra cortar e picarPrepared to slice and dice
Antes que você entre pela minha portaBefore you jump right through my door

Esta fábrica esta noiteThis factory tonight
Recebe nossa lutaPlays host to our fight
De última geraçãoState of the art
Vou desmontar o filho do Dr. LightI'll take apart the son of Dr. Light

Uma maravilha da automaçãoA wonder of automation
Colocada no lugar por mãos de metalPut in place by metal hands
Fundamentos de aço e ferroSteel and iron foundations
Que se tornaram o Homem de MetalThat became the Metal Man

Então ouça, escute o barulho de todas as lâminas de metal famintasSo listen, hear the grind of all the hungry metal blades
Os martelos batem no ritmo, mais uma indústria se atualizaThe hammers pound in time, another industry upgrades
Uma máquina de guerra feita pra garantir que Mega Man seja derrotadoA war machine designed to make sure Mega Man is slain
Vamos lá esta noite, temos contas a acertarLet's go tonight, we got a score to settle

Agora prove o metalNow taste the metal

Agora todas as partes se alinhamNow all the parts align
Meu design exemplarMy paragon design
O melhor de todos os outrosThe best of all the rest
Que saiu da minha linha de montagemThat came off my assembly line

Serras serrilhadas vão cortarSerrated saws will slice
Com cortes limpos e precisosWith cuts clean and precise
Pra desmontar o velhoTo take apart the old
E construir um paraíso robóticoAnd build a robot paradise

Uma maravilha da automaçãoA wonder of automation
Colocada no lugar por mãos de metalPut in place by metal hands
Fundamentos de aço e ferroSteel and iron foundations
Que se tornaram o Homem de MetalThat became the Metal Man

Então ouça, escute o barulho de todas as lâminas de metal famintasSo listen, hear the grind of all the hungry metal blades
Os martelos batem no ritmo, mais uma indústria se atualizaThe hammers pound in time, another industry upgrades
Uma máquina de guerra feita pra garantir que Mega Man seja derrotadoA war machine designed to make sure Mega Man is slain
Vamos lá esta noite, temos contas a acertarLet's go tonight, we got a score to settle

Agora prove o metalNow taste the metal

Nós somos a revolução industrialWe are the industrial revolution
Nós somos a instituição modernaWe are the modern institution
Nós somos a execução do futuroWe are the future's execution
E eu sou a evoluçãoAnd I am the evolution

O futuro pertence ao homem feito de metalFuture belongs to the man made of metal
O futuro pertence ao homem feito de metalFuture belongs to the man made of metal

Eu sou a evoluçãoI am the evolution
Eu controlo a rotina diáriaI control the daily grind
Soluções de ferro e açoIron and steel solutions
Atingidas no meu designPinnacled in my design

Então ouça, escute o barulho de todas as lâminas de metal famintasSo listen, hear the grind of all the hungry metal blades
Os martelos batem no ritmo, mais uma indústria se atualizaThe hammers pound in time, another industry upgrades
Uma máquina de guerra feita pra garantir que Mega Man seja derrotadoA war machine designed to make sure Mega Man is slain
Vamos lá esta noite, temos contas a acertarLet's go tonight, we got a score to settle

Agora prove o metalNow taste the metal

Composição: Alex Beckham / Marc Gardner / Steel / Takeshi Tateishi / Yusuke Takahama. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Man On The Internet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção