Tradução gerada automaticamente

Zero Two
Man On The Internet
Zero Two
Zero Two
Escuridão infinita, noite infinitaEndless darkness, endless night
Um mundo anátema à luzA world anathema to light
Tudo o que é feito certamente pode quebrarAll that's made can surely break
Apenas em sonhos podemos despertarOnly in dreams can we awaken
Som e fúria, arautos, trombetasSound and fury, heralds, horns
Choram pelo nascido do nadaCry for the one from nothing born
Agora o ichor vaza de corações partidosNow ichor leaks from broken hearts
Agora venha, guerreiro das estrelas!Now come, warrior of the stars!
Quando você olhar para o céuWhen you look into the sky
Verá a luz cercada porYou'll see the light surrounded by
A escuridão! O abismo, espreitandoThe dark! The abyss, lurking
Coisas além da sua compreensãoThings beyond your understanding
Você que deixou a porta abertaYou who left the doorway open
Para seus corações, para as estrelas!Into your hearts into the stars!
Enquanto houver medoFor as long as there is fear
A sombra rastejante se aproximaráThe creeping shadow shall draw near
Da escuridão vem o pesadeloFrom the darkness comes the nightmare
Nascido para engolir a luzBorn to swallow up the light
O milagre da sombra se erguendoThe miracle of shadow rising
Tudo o que importa agora colidindo!All that matters now colliding!
Anjos choram em asas de sangueAngels cry on wings of blood
Chovem lágrimas para trazer a inundaçãoRain down the tears to bring the flood
E à medida que a corrupção leva seus heróisAnd as corruption takes your heroes
Tudo cairá para o Zero!Everything will fall to Zero!
Você sente o tremor da tempestade que se aproxima?Can you feel the rumble of the coming storm?
A realidade repousa sobre a beira dos espinhosReality lies upon the edge of thorns
O poder que é emprestadoThe power that is borrowed
Não garantirá o amanhãWill not guarantee tomorrow
Quando o universo se afogaráWhen the universe will drown
Entre os juramentos de tristezaAmong the sorrow sworn
Levante-se e caia, este é o meu chamado!Rise and fall this is my call!
Eu choro, eu grito, não me atrevo a sonharI weep, I scream I dare not dream
Ophanim, nosso carro aguardaOphanim, our chariot await's
Para abrir caminho pelo céu!To blaze a trail across the sky!
Isso é nosso propósito?Is this our purpose?
Ou será que nada é tudo para o que estamos destinados?Or is nothing all we're meant for?
Você que está abençoado sob a luz das estrelasYou who stand blessed under starlight
Olhe para mim! Você teme a mim?Gaze upon me! Do you fear me?
Enquanto voa para proteger seus sonhosAs you fly to guard your dreams
A sombra engole seu regimeThe shadow swallows your regime
Da escuridão vem o pesadeloFrom the darkness comes the nightmare
Nascido para engolir a luzBorn to swallow up the light
O milagre da sombra se erguendoThe miracle of shadow rising
Tudo o que importa agora colidindo!All that matters now colliding!
Anjos choram em asas de sangueAngels cry on wings of blood
Chovem lágrimas para trazer a inundaçãoRain down the tears to bring the flood
E à medida que a corrupção leva seus heróisAnd as corruption takes your heroes
Tudo cairá para o Zero!Everything will fall to Zero!
Você sente o tremor da tempestade que se aproxima?Can you feel the rumble of the coming storm?
A realidade repousa sobre a beira dos espinhosReality lies upon the edge of thorns
O poder que é emprestadoThe power that is borrowed
Não garantirá o amanhãWill not guarantee tomorrow
Quando o universo se afogaráWhen the universe will drown
Entre os juramentos de tristezaAmong the sorrow sworn
Levante-se e caia, este é o meu chamado!Rise and fall this is my call!
Eu choro, eu grito, não me atrevo a sonharI weep, I scream I dare not dream
Escuridão infinita, noite infinitaEndless darkness, endless night
Um mundo anátema à luzA world anathema to light
Tudo o que é feito certamente pode quebrarAll that's made can surely break
Apenas em sonhos podemos despertarOnly in dreams can we awaken
Som e fúria, arautos, trombetasSound and fury, heralds, horns
Choram pelo nascido do nadaCry for the one from nothing born
Agora o ichor vaza de corações partidosNow ichor leaks from broken hearts
Agora venha, guerreiro das estrelas!Now come, warrior of the stars!
Atravessamos as eras infinitas, chegamos tão longeCross the endless eons we have come so far
Vimos uma vida refletida nos Fragmentos de CristalSeen a life reflected in the Crystal Shards
A dor dos sinosThe paein of the bells
Soa uma melodia do infernoRings out a melody from Hell
E lá no fundo a escuridão afogaAnd deep inside the darkness drowns
O coração de uma fera caída batendoA beating fell beast's heart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Man On The Internet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: