
Borderline
Man Overboard
Fronteira
Borderline
Eu arrumei minhas malas e olhei para o oesteI packed my bags and looked to the west
Beijei a foto dela vinte vezesKissed her picture twenty times
Peguei algumas roupas e dei uma respiração profundaTake some clothes and a deep breath
Vá cometer o crime perfeitoGo commit the perfect crime
Eu não pedi muito, mas agora é muito tardeI didn’t ask for much but now it’s much too late
Se ela não pode me ajudar agora, então não há tempo a perderIf she can’t help me now then there’s no time to waste
Eu não falharei conosco agora, se você apenas esperar, você veráI will not fail us now, if you just wait you’ll see
Eu não vou nos decepcionar, eu vou me libertarI will not let us down, I will get myself free
Vou me libertar como o dia em que você me encontrouI will get myself free as the day that you found me
Antes que eu fosse pego nesta bagunçaBefore I got caught in this mess
Isso está perto de mim, não vai acontecer de novoThat’s around me it won’t happen again
Na primeira noite eu levei uma para o peitoThe first night I took one to the chest
Dançando na fronteiraDancing on the borderline
Eu destruí o humor e devo confessarI wrecked the mood and I must confess
Perdi a imagem cada vezMissed the picture every time
Eu não pedi muito, mas agora é muito tardeI didn’t ask for much but now it’s much too late
Se ela não pode me ajudar agora, então não há tempo a perderIf she can’t help me now then there’s no time to waste
Eu não falharei comigo agora, se você apenas esperar, você veráI will not fail us now, if you just wait you’ll see
Eu não vou nos decepcionar, eu vou me libertarI will not let us down, I will get myself free
Vou me libertar como o dia em que você me encontrouI will get myself free as the day that you found me
Antes que eu fosse pego nessa bagunça que está ao meu redor não vai acontecer novamenteBefore I got caught in this mess that’s around me it won’t happen again
Eu acho que é como se eu ficasse sentimental de verdade antes de sairI guess it’s just like me to get real sentimental before I leave
E eu acho que é como se eu ficasse sentimental de verdade antes de sairAnd I guess it’s just like me to get real sentimental before I leave
(Nós apagamos o amor e então estamos fora)(We write off love and then we’re off)
Eu acho que é como se eu ficasse sentimental de verdade antes de sairI guess it’s just like me to get real sentimental before I leave
E eu acho que é como se eu ficasse sentimental de verdade antes de sairAnd I guess it’s just like me to get real sentimental before I leave
(Nós apagamos o amor e então estamos fora)(We write off love and then we’re off)
Eu não pedi muito, mas agora é muito tardeI didn’t ask for much but now it’s much too late
Se ela não pode me ajudar agora, então não há tempo a perderIf she can’t help me now then there’s no time to waste
Eu não falharei comigo agora, se você apenas esperar, você veráI will not fail us now, if you just wait you’ll see
Eu não vou nos decepcionar, eu vou me libertarI will not let us down, I will get myself free
Vou me libertar, vou me pegarI will get myself free, I will get myself
Livre como o dia que você me encontrouFree as the day that you found me
Antes que eu fosse pego nessa confusão que está ao meu redorBefore I got caught in this mess that’s around me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Man Overboard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: