Borderline
Man Overboard
Fronteira
Borderline
Eu arrumei minhas malas e olhei para o oeste
I packed my bags and looked to the west
Beijei a foto dela vinte vezes
Kissed her picture twenty times
Peguei algumas roupas e dei uma respiração profunda
Take some clothes and a deep breath
Vá cometer o crime perfeito
Go commit the perfect crime
Eu não pedi muito, mas agora é muito tarde
I didn’t ask for much but now it’s much too late
Se ela não pode me ajudar agora, então não há tempo a perder
If she can’t help me now then there’s no time to waste
Eu não falharei conosco agora, se você apenas esperar, você verá
I will not fail us now, if you just wait you’ll see
Eu não vou nos decepcionar, eu vou me libertar
I will not let us down, I will get myself free
Vou me libertar como o dia em que você me encontrou
I will get myself free as the day that you found me
Antes que eu fosse pego nesta bagunça
Before I got caught in this mess
Isso está perto de mim, não vai acontecer de novo
That’s around me it won’t happen again
Na primeira noite eu levei uma para o peito
The first night I took one to the chest
Dançando na fronteira
Dancing on the borderline
Eu destruí o humor e devo confessar
I wrecked the mood and I must confess
Perdi a imagem cada vez
Missed the picture every time
Eu não pedi muito, mas agora é muito tarde
I didn’t ask for much but now it’s much too late
Se ela não pode me ajudar agora, então não há tempo a perder
If she can’t help me now then there’s no time to waste
Eu não falharei comigo agora, se você apenas esperar, você verá
I will not fail us now, if you just wait you’ll see
Eu não vou nos decepcionar, eu vou me libertar
I will not let us down, I will get myself free
Vou me libertar como o dia em que você me encontrou
I will get myself free as the day that you found me
Antes que eu fosse pego nessa bagunça que está ao meu redor não vai acontecer novamente
Before I got caught in this mess that’s around me it won’t happen again
Eu acho que é como se eu ficasse sentimental de verdade antes de sair
I guess it’s just like me to get real sentimental before I leave
E eu acho que é como se eu ficasse sentimental de verdade antes de sair
And I guess it’s just like me to get real sentimental before I leave
(Nós apagamos o amor e então estamos fora)
(We write off love and then we’re off)
Eu acho que é como se eu ficasse sentimental de verdade antes de sair
I guess it’s just like me to get real sentimental before I leave
E eu acho que é como se eu ficasse sentimental de verdade antes de sair
And I guess it’s just like me to get real sentimental before I leave
(Nós apagamos o amor e então estamos fora)
(We write off love and then we’re off)
Eu não pedi muito, mas agora é muito tarde
I didn’t ask for much but now it’s much too late
Se ela não pode me ajudar agora, então não há tempo a perder
If she can’t help me now then there’s no time to waste
Eu não falharei comigo agora, se você apenas esperar, você verá
I will not fail us now, if you just wait you’ll see
Eu não vou nos decepcionar, eu vou me libertar
I will not let us down, I will get myself free
Vou me libertar, vou me pegar
I will get myself free, I will get myself
Livre como o dia que você me encontrou
Free as the day that you found me
Antes que eu fosse pego nessa confusão que está ao meu redor
Before I got caught in this mess that’s around me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Man Overboard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: