Driveway
Man Overboard
Garagem
Driveway
Vou me pendurar nestas últimas palavras
I'll hang on to these last words
As que você sussurrou no meu ouvido
The ones you whisper in my ear
Antes de se afastar de mim
Before you pull yourself away from here
(Vamos lá!)
(C'mon!)
Pela última vez, eu estou convencido de que o sol nunca vai aparecer novamente
For the last time, I'm convinced the sun will never rise again
E é provável que você vai me encontrar, em pouco tempo aparecendo na sua garagem
And it's likely that you'll find me, before long crawling up your driveway
Implorando por atenção, eu não me importo se você vai para fora
Begging you for attention, I don't care if you come outside
Só por favor, pegue seu telefone e diga-me, que há
Just please pick up your phone and tell me, that there's
Alguém lá fora para mim
Someone out there for me
E um dia, eu vou estar apaixonado de verdade
And one day, I'll be in love for real
Mas eu diria que você está errado
But I would tell you that you're wrong
Eu já encontrei ela e ela está fechada em seu quarto
I've already found her and she's held up in her room
Construção de uma música, esta garagem está começando a parecer minha casa
Building for a song, this driveway is starting to feel like home
E eu vou dormir fora de sua casa
And I'll sleep outside your house
E esperar por você para sair
And wait for you to come out
E de manhã eu vou te beijar
And in the morning I'll kiss you
E dizer que sinto sua falta
And tell you I miss you
Isso tem que ser solucionado
This has to be figured out
Meus nervos estão baleados agora
My nerves are shot right now
Eu queria estar também, mas eu não estou
I wish that I was too, but I'm not
Tudo que eu tenho é você
All I have is you
Até a luz da manhã
Till the morning light
Eu fico acordado, porque eu preciso de você ao meu lado
I lie awake because I need you by my side
Para saber se eu vou fazer isso
To know if I will make it
Até a luz da manhã
Till the morning light
Eu fico acordado, porque eu preciso de você ao meu lado
I lie awake because I need you by my side
Para saber se eu
To know if I
Você me deu nenhuma fé no que o amanhã pode trazer
You've given me no faith in what tomorrow might bring
Se havia um lugar no seu amor, eu venderia tudo
If there was a place on your love, I'd sell everything
E dói tanto saber que você está bem
And it hurts so bad to know that you're okay
Depois de tudo isso
Through it all
Até a luz da manhã
Till the morning light
Eu fico acordado, porque eu preciso de você ao meu lado
I lie awake because I need you by my side
Para saber se eu vou fazer isso
To know if I will make it
Até a luz da manhã
Till the morning light
Eu fico acordado, porque eu preciso de você ao meu lado
I lie awake because I need you by my side
Para saber
To know if I
Até a luz da manhã
Till the morning light
Eu fico acordado, porque eu preciso de você ao meu lado
I lie awake because I need you by my side
Para saber se eu vou fazer isso
To know if I will make it
Até a luz da manhã
Till the morning light
Eu fico acordado, porque eu preciso de você ao meu lado
I lie awake because I need you by my side
Para saber se eu vou fazer isso
To know if I will make it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Man Overboard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: