Babylon
Man With a Mission
Babilônia
Babylon
De nenhum lugar os passos com a tarefa
From nowhere footsteps with the chore
Vento penetrante rodeia o chão
Penetrating wind Surrounds the floor
Babilônia a fossa do mal
Babylon The cesspool of evil
Espíritos perdidos e abandonados vem por mais
Lost and abandoned spirits comes for more
Portão unidirecional sem volta
One-way gate with no coming back
O cheiro podre que eu não posso explicar
The rotten smell I can't explain
Nós rimos com toda nossa força
We laughed with all our might
Não sabendo se podemos nos ver novamente
Not knowing if we can see each other again
Pense de novo, pense novamente o que posso fazer
Think again Think again what can I do
Olhando para cima procurando o que vou provar
Looking up looking up what will I prove
Confrontar o método sem fim
Confront the endless method
Negar a traição de tudo o que passei
Denial Betrayal of all what I went through
Peço que encontre a resposta
I urge find the answer
Correndo e correndo para focar o caminho à frente
Running and running to focus the path ahead
Um dia vou morrer como os outros
One day I'll die like the others
Mas rastejo meu futuro embaçado para o
But crawl my blurry future to the
O que você vê é a Babilônia
What you see is the Babylon
Tenho que aproveitar para ser livre novamente
Gotta seize to be free again
Só nós matamos o mal
Only we slay the evil off
Vamos ver onde subimos
Let us see where do we ascend
O que você vê é a Babilônia
What you see is the Babylon
Tenho que aproveitar para ser livre novamente
Gotta seize to be free again
Só nós matamos o mal
Only we slay the evil off
Vamos ver onde subimos
Let us see where do we ascend
Como intermináveis escadas que se estendem no escuro
As endless stairs stretch in the dark
O ímpio e o medo acontecem
The wicked one's and dread befalls
Babilônia a fossa do mal
Babylon the cesspool of evil
As armadilhas desconhecidas nos atacam e continuam
The unknown traps attack us on and on
E todos os cavaleiros derrotados
And all the knights defeated down
Eu não poderia dar as palavras para eles
I could not give the words to them
Aqueles soldados sem olhar para trás
Those soldiers with no looking back
Não sei se poderemos chegar a nossa casa novamente
Don't know if we can reach our home again
Sacudindo, sacudindo o medo em minha mente
Jiggling Jiggling fear in my mind
Estrangulando, estrangulando o que eu tenho
Strangling Strangle it what have I got
Uma coisa que a fé pede
One thing that faith requests
Está sempre acreditando em si mesmo ou não
Is always believing in yourself or not
Traindo toda a minha fraqueza
Betray all my weakness
Eu estou balançando e balançando a espada com toda minha força
I'm swinging and swinging the sword with all my might
Apenas uma coisa nós protegemos
Just one thing we protect
Para completar a nossa última missão sagrada
To complete our holy one last mission
O que você vê é a Babilônia
What you see is the Babylon
Tenho que aproveitar para ser livre novamente
Gotta seize to be free again
Só nós matamos o mal
Only we slay the evil off
Vamos ver onde subimos
Let us see where do we ascend
O que você vê é a Babilônia
What you see is the Babylon
Tenho que aproveitar para ser livre novamente
Gotta seize to be free again
Só nós matamos o mal
Only we slay the evil off
Vamos ver onde subimos
Let us see where do we ascend
Chamas de fogo se espalhando pelo chão, sim, transformá-lo em inferno
Fire flames spreading through the floor yeah turn it into hell
A última guerra final se manifesta com o sino
The last final war outbreaks with the bell
Tão grande tão cruel o inimigo avassalador que tememos
So huge so cruel the overwhelming enemy we fear
E isso vai e vem rugindo furioso é tudo que ouço
And it goes over and over raging roar is all I hear
Que seja desesperadamente, nós mantemos nossa mente esfarrapada
Let it be desperately we hold our tattered mind
Eu bato com todo meu poder e nada mais por trás
I strike with all my power and nothing else behind
Um dia triunfaremos toda a maldição, todas as sombras lançadas
One day we'll triumph all the curse, every shadows cast
Traga-nos de volta a nós mesmos e tudo enfim
Bring us back ourselves and everything at last
Fugir
Run away
Desistir
Give it up
Deixe entrar
Let it in
É o bastante
That's enough
Desça para se juntar a nós
Come down to join us
E agora você é um de nós novamente
And now you're one of us again
Sim, você é um de nós novamente
Yes, you're one of us again
Sim, você é um de nós novamente
Yes, you're one of us again
Sim, você é um de nós novamente
Yes, you're one of us again
Você luta para ver a luz, mas você é um de nós
You fight to see the light, but you are one of us
Inale as ilusões de todos eles que nos deixam cegos
Inhale the illusions all of them that make us fucking blind
Profunda difusão doente como a mentira se espalha dopando a toda mente
Utter sick diffusion as the lie spreads doping every mind
Um dia vamos sempre aproveitar de verdade derrotar o feitiço que eles lançaram
One day we'll seize the ever truth defeat the spell they cast
Traga-nos de volta a nossa vida e finalmente tudo
Bring us back our life ourselves and everything at last
Fugir
Run away
Desistir
Give it up
Deixe entrar
Let it in
É o bastante
That's enough
Desça para se juntar a nós
Come down to join us
E agora
And now
Sentindo que minha alma é salva no final
Feeling my soul is saved in the end
Deixando este lugar junto com você, meu amigo
Leaving this place along with you, my friend
De volta para casa
Back home
Junto com você, meu amigo
Along with you, my friend
Estou de volta em casa
I'm back home
De volta do nada
Back from nowhere
Até os fantasmas estão prontos para ascender
Even the ghost's are ready to ascend
Deixando arrependimentos e todo o medo, meu amigo
Leaving regrets and all the fear, my friend
De volta para casa
Back home
Você estaria lá, meu amigo?
Would you be there, my friend?
De volta para casa
Back home
De volta do nada
Back from nowhere
Sim, eu estou indo para casa
Yes, I'm going home
Você estaria lá, meu amigo?
Would you be there, my friend?
De volta para casa
Back home
Vou ver você de novo?
Will I see you again?
De volta para casa
Back home
De volta do nada
Back from nowhere
Eu estou indo para casa
I'm going home
Junto com você, meu amigo
Along with you, my friend
De volta para casa
Back home
Você estaria lá, meu amigo?
Would you be there, my friend?
Estou de volta em casa
I'm back home
De volta do fim do nada
Back from nowhere's end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Man With a Mission e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: