Transliteração e tradução geradas automaticamente

More Than Words
Man With a Mission
Mais do que Palavras
More Than Words
Todo mundo tá balançando
誰もが揺れてんだ
daremoga agaite nda
Um futuro despedaçado
引き裂かれた未来
hikisaka reta mirai
Pra recuperar
取り戻すため
torimodosu tame
Sozinho eu me preocupava
1人で悩んでいた
1-ri de nayande ita
Expectativas que não têm resposta
答えられない期待
kotae rarenai kitai
Guardadas no peito
胸に抱え
mune ni kakae
Altas paredes se erguem
高くそびえ立つ
takaku sobietatsu
Eu escalo sem parar
壁をよじ登る
kabe o yojinoboru
A mão que me estendeu foi
僕に手を差し伸べたのは
boku ni te o sashinobeta no wa
A sua, sem dúvida
あなただった
anatadatta
Alguém disse que a vida não é justa
Somebody said that life's not fair
Somebody said that life's not fair
É para os herdeiros escolhidos
It's for the chosen heirs
It's for the chosen heirs
Fútil não importa o quanto tentemos
Futile no matter how we try
Futile no matter how we try
Mudar o amanhã é
明日を変えるのは
ashita o kaeru no wa
Um juramento nosso
僕ら自身だと誓い
bokura jishinda to chikai
Levantei a cabeça
顔を上げた
kao o ageta
Nascemos sob a mesma estrela
同じ星に生まれ
onaji hoshi ni umare
Vivemos o mesmo tempo
同じ時を生き
onaji toki o iki
Um milagre se reunindo no mesmo lugar
同じ場所に集う奇跡よ
onaji basho ni tsudou kiseki yo
Sempre desejamos com força
いつだって僕らは強く願うのさ
itsu datte bokura wa tsuyoku negau no sa
A crença mútua
信じ合う想いが
shinji au omoi ga
Supera tudo, quantas vezes for
何度だってそう乗り越える
nando datte sō norikoeru
Mais do que palavras
More than words
More than words
Mesmo agora
今だって
ima datte
Além do mundo
Beyond the world
Beyond the world
Eu sinto
感じている
kanjite iru
Mais do que palavras
More than words
More than words
Aquela voz sem nome ecoa
名もなきその声が響いてる
na mo naki so no koe ga hibii teru
O tempo não volta
時間は戻らない
jikan wa modoranai
Em um momento desaparece
ある瞬間消え
aruhitotsuzen kie
Se torna memória
記憶となる
kioku to naru
Por isso agora eu
だから僕は今
dakara boku wa ima
Faço tudo que posso
できるすべてただ
dekiru subete tada
Sem desistir
諦めない
akiramenai
A dor invisível
The invisible pain
The invisible pain
Vamos compartilhar
分かち合って
wakachi atte
Arco-íris após a chuva
Rainbow after rain
Rainbow after rain
Que se torne esperança
希望となれ
kibō to nare
Venha e tente de novo
Come and try it again
Come and try it again
Mesmo que não possamos nos encontrar de novo
二度とは会えなくとも
nidoto wa aenakutomo
Eu ainda acredito
信じている
shinjite iru
Sempre continuamos a jornada
いつだって僕らは旅を続けるのさ
itsu datte bokura wa tabi o tsudzukeru no sa
Conectando os sentimentos
繋げる想いを繋いでく
tsunageru sō yume o tsunaide ku
É por isso que
そのために
sonotame ni
Mais do que palavras
More than words
More than words
Quantas vezes for
何度だって
nando datte
Além do mundo
Beyond the world
Beyond the world
Vamos nos levantar
立ち上がり
tachiagari
Mais do que palavras
More than words
More than words
Rumo ao momento prometido
約束の瞬間へかけていく
yakusoku no shunkan e kakete iku
Para quebrar a parede entre nós
To break the wall in between us
To break the wall in between us
Não carregue as tristezas sozinho agora
Don't hold the sorrows alone now
Don't hold the sorrows alone now
Para quebrar a parede entre nós
To break the wall in between us
To break the wall in between us
Não carregue as tristezas sozinho agora
Don't hold the sorrows alone now
Don't hold the sorrows alone now
Para quebrar a parede entre nós
To break the wall in between us
To break the wall in between us
Não carregue as tristezas sozinho agora
Don't hold the sorrows alone now
Don't hold the sorrows alone now
Para quebrar a parede entre nós
To break the wall in between us
To break the wall in between us
Não carregue as tristezas sozinho agora
Don't hold the sorrows alone now
Don't hold the sorrows alone now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Man With a Mission e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: