Tradução gerada automaticamente
Ardí Cuain
M'ANAM
Harbor Heights
Ardí Cuain
Se eu estivesse sozinho nas alturas do portoDá mbeinn féin in ardí cuain
Perto da montanha que está longe de mimIn aice an tsléibhe atá i bhfad uaim
Eu raramente perdi uma visitaB’annamh liom gan dul ar cuairt
Para o vale dos cachos no domingoGo gleann na gcuach dé domhnaigh
E och och Ireland 'vamos, ohAgus och och éireann ‘lig is ó
Melancolia e deÉireann lionn dubh agus ó
'Tis meu coração' está pesado e triste‘Sé mó chroí ‘tá trom ‘s bronach
Eu mesma tive muitos nataisIs iomaí nollaig a bhí mé féin
No fundo de um rio marrom estou sem sentidoI mbun abhann doinne is mé gan chéill
Correndo na praia brancaAg iomáin ar an trá bháin
'Eu tenho mais arremessos brancos em meus punhos‘Is mó chamán bán ins mó dhorn liom
E och och Ireland 'vamos, ohAgus och och éireann ‘lig is ó
Melancolia e deÉireann lionn dubh agus ó
'Tis meu coração' está pesado e triste‘Sé mó chroí ‘tá trom ‘s bronach
Eu não estou cansado aqui sozinhoNach tuirseach mise anseo liom féin
Eu não incluo a voz de um melro ou codornizãoNach n áirim guth coiligh lonndubh nó traon
Próprio pardal farejadorGealbhán smaolach naoscach féin
Não me conheço aos domingosIs chan aithním féin an domhnach
E och och Ireland 'vamos, ohAgus och och éireann ‘lig is ó
Melancolia e deÉireann lionn dubh agus ó
'Tis meu coração' está pesado e triste‘Sé mó chroí ‘tá trom ‘s bronach
Se eu tivesse um remo comumDá mbeadh agam coite ‘s rámh
Eu iria remar na parte de trás da piscinaD’iomairfinn liom ar dhroim a’ tsnáimh
'Eu gostaria de poder alcançar Deus‘Dúil as dia go sroichfinn slán
Não me conheço aos domingosIs chan aithním féin an domhnach
E och och Ireland 'vamos, ohAgus och och éireann ‘lig is ó
Melancolia e deÉireann lionn dubh agus ó
'Tis meu coração' está pesado e triste‘Sé mó chroí ‘tá trom ‘s bronach
Se eu tivesse um remo comumDá mbeadh agam coite ‘s rámh
Eu iria remar na parte de trás da piscinaD’iomairfinn liom ar dhroim a’ tsnáimh
'Eu gostaria de poder alcançar Deus‘Dúil as dia go sroichfinn slán
É que eu morro na IrlandaIs ‘s go bhfaighinn bás in éireann
E och och Ireland 'vamos, ohAgus och och éireann ‘lig is ó
Melancolia e deÉireann lionn dubh agus ó
'Tis meu coração' está pesado e triste‘Sé mó chroí ‘tá trom ‘s bronach



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de M'ANAM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: