Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 6.396

Climber's High

Manami Numakura

Letra

Êxtase de Subida

Climber's High

O lugar que nós acreditávamos poder alcançar ainda está tão alto, tão longe
たどりつけると しんじてた場所は 高く遠く
tadoritsukeru to shinjite ta basho wa takaku tōku

A promessa que nós fizemos perdeu seu senso de realidade, suas palavras começam a se tornar turvas
現実みなく 死んだ約束 かすむ君の言葉
genjitsumi naku shi ta yakusoku kasumu kimi no kotoba

Sombras recuam frente às multidões corações se recusam a seguir o ritmo de seus donos
人波をはずれていく 影 歩幅合わせる 気のない鼓動
hitonami o hazure te iku kage hohaba awaseru ki no nai kodō

Eu simplesmente assisti insistindo não ter nada a ver com isso
ただ無関係だって眺めてた
tada mukankei datte nagamete ta

Mesmo se eu melhorar para evitar ser deixado para trás
リピートされて 口ききあきた日々に
ripīto sare te kukikiaki ta hibi ni

Dentro destes exaustivos dias presos em repetição
乗り遅れないように 航進しても
noriokure nai yō ni kōshin shi te mo

A irritação que eu falhei em assimilar toma a ofensiva
溶け込めてない 怒りが迫り来る
toke kome te nai iradachi ga semarikuru

Se meu coração irá simplesmente murchar e se afogar dentro desta caixa
箱のは心がすりへっていくなら
hako no wa kokoro ga surihette ikukakikesare te iku nara

Tudo que eu posso fazer é estourar estes céus, aceitando que eu posso me desfazer no processo!
燃え尽きる覚悟で 死角い空を叩き割れるだけ
moetsukiru kakugo de shikakui sora o hatakiwareru dake

Cobrindo nossos corações em um vento caprichoso, vamos subir aos céus!
心に熱い風纏って 駆け上がっていこうぜ
kokoro ni atsui kaze matotte kakeagatte ikou ze

Rompendo as correntes que os prendem no lugar, vamos libertar tudo que permanece incompleto
繋ぎ止める鎖 引きちぎって 見完勝を解き放て
tsunagi tomeru kusari hikichigitte mi kansei o tokihanate

Até o último momento, nós estaremos sentindo o êxtase da subida
終わりが来るその瞬間までは climber's high
owari ga kuru sono shunkan made wa climber's high

Mande este inquebrável sonho férreo diretamente ao fim da terra!
誰も壊せない 鋼の夢 届け 世界の果てまでも
dare mo kowase nai hagane no yume todoke sekai no hate made mo

Fragmentos de luz que jazem em seus olhos cortam através da escuridão
瞳に宿る 光のかけらが 暗闇を切り裂いてゆく
hitomi ni yadoru hikari no kakera ga kurayami o kirisai te yuku

Então abra seus olhos - obedeça ao impulso que cresce dentro de você!
open your eyes 脇上る衝動に従え
open your eyes wakiagaru shōdō ni shitagae

Se você desejar mais e mais, você certamente poderá voar ainda mais alto
もっと もっと 強く望めば きっと きっと 高く飛べるさ
motto motto tsuyoku nozome ba kitto kitto takaku toberu sa

Diretamente para o lugar que você sempre, sempre esteve buscando!
ずっと ずっと 求め続けた あの場所へ
zutto zutto motometsuzuke ta ano basho e

Mesmo se você lutar para evitar ser levado pela corrente
リプレイされてく 後悔の日々に
ripurei sare te ku kōkai no hibi ni

Dentro destes dias cheios de lamentos presos no replay
押し流されないように あらがっても
oshinagasare nai yō ni aragatte mo

Estes vestígios perdidos o chamam
戻らない面影が誘う 記憶の中の心
modora nai omokage ga sasou kioku no naka no kokoro

Se seu coração, assim como em suas memórias, irá simplesmente se perder para sempre e ser esquecido
失っていく 忘れ去っていくなら
ushinatte ikuwasuresatte iku nara

Tudo que você pode fazer é correr, aceitando a dor que irá chover em seguida
降りしきる痛みを受け止めたまま 走り出すだけ
furishikiru itami o uketome ta mama hashiridasu dake

Cobrindo nossos corações em um vento caprichoso, vamos começar a bater nossas asas imediatamente
今すぐ 熱い風纏って 羽ばたいていこうぜ
imma sugu atsui kaze matotte habatai te iko you ze

Com as asas incompletas que fizemos para alcançar um céu inalcançável!
届かない空を目指すための 不完全な翼で
todoka nai sora o mezasu tame no fukanzen na tsubasa de

Eu acredito que eu posso voar para o céu se eu tentar alcançar meu êxtase de subida!
I believe I can fly to the sky if I try to reach my climber's high
I believe I can fly to the sky if I try to reach my climber's high

Eu irei ressoar um sonho que somente eu posso perceber neste momento… Diretamente para os fins da terra!
僕しか見れない 刹那の夢 響け 世界の果てまでも
boku shika mire nai setsuna no yume hibike sekai no hate made mo

Estações mudando e memórias sumindo
Seasons changing and memories fading
Seasons changing and memories fading

O Tempo espera que meu coração siga em frente
Time is waiting for my heart to move on
Time is waiting for my heart to move on

Eu olho para a luz com asas bem abertas
I look to the light with wings wide open
I look to the light with wings wide open

O vento irá me levar para meu lugar no céu!
the wind will take me to my place in the sky
the wind will take me to my place in the sky

Pulsar que vem ao passarmos de nossos limites… Todos os nossos temores estão sendo jogados para longe
極限に達した 白道吹き飛ぶ恐怖心
kyokugen ni tasshi ta haku dō fukitobu kyōfu shin

Cortando através do vento, nós aceleramos através do tempo infinito
永遠に思える距離を加速して 風を切り
eien ni omoeru kyori o kasoku shi te kaze o kiri

O cenário que nos esperava além de nosso desespero se expande infinitamente em nossa frente
絶望を超えて見えた景色は無限に
zetsubō o koe te mie ta keshiki wa mugen ni

Nada além de um mundo completamente branco, com um céu infindável de azul!
広がる白い世界と 終わらない空の青さだけ
hirogaru shiroi sekai to owara nai sora no ao sa dake

Cobrindo nossos corações em um vento caprichoso, vamos subir aos céus!
心に熱い風纏って 駆け上がっていこうぜ
kokoro ni atsui kaze matotte kakeagatte iko you ze

Rompendo as correntes que os prendem no lugar, vamos libertar tudo que permanece incompleto!
繋ぎ止める鎖 引きちぎって 見完勝を解き放て
tsunagi tomeru kusari hikichigitte mi kansei o tokihanate

Até o último momento, nós estaremos sentindo o êxtase da subida!
終わり来るその瞬間までは climber's high!
owarikukuru sono shunkan made wa climber's high!

Mande este inquebrável sonho férreo diretamente ao fim da terra!
いつか君と見た 遥かな夢
itsuka kimi to mita haruka na yume

Eu continuo perseguindo, Vá em frente!
追い続けてく go one's way!
oitsudzuketeku go one's way!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Manami Numakura. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Juan e traduzida por Felipe. Revisões por 6 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manami Numakura e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção