Tradução gerada automaticamente
Uhkusest ja Veretasust
Manatark
Sobre a Origem e a Verdade
Uhkusest ja Veretasust
Com olhar astutoKiiskaval pilgul
Caminham os homensSammuvad mehed
Senhores do mundoOrjaahelais
Renunciaram a darMaailma valdjad
Explicações aos tolosLoobunud andmast
Na garra da opressãoSelgitust sõgedail
Sofrem as forçasKaetuse küüsis
Que estão em agoniaVaevlevail väeteil
A língua ainda amargaKeelel veel kibedus
Bate como venenoMürgiselt tuksleb
Agora já se endureceuNüüdseks see kalgendund
Nas veias da águaVellede soontes
De um jeito feio e pálidoKaledast kalkunud
Silenciosamente amaldiçoaramSõnatult sajatasid
O que é destinado a estranhosVõõrail et osaks saab
A parte dos estrangeirosVõõraste jagu
Brota da visão distorcida queVõrsu välja väärvaatest, mis
Enraiza a mentalidade de ovelhaJuurutab lammasmeelt
Beba força das ideias queAmmuta rammu aateist, mis
Séculos ficaram paradas como uma sóSajandeid seisnud kui üks
Com um exército de ódio ocultoVarjatud vaenuväel
As armas estão sedentasRelvad on janus
Mas a espada se quebra no pensamentoKuid mõõk murdub mõttes
O fogo se apaga na açãoTuli tuhmub teos
Enfrentemos de forma retaVastakem sirge
E com língua afiadaJa oiuka keelega
Isso não será sufocadoSeda ei lämmata
Pelos leitos dos inimigosVaenlastevood
"E o estranho matou sem piedade,"Ja võõras tappis valimatult,
na nossa terra,meie maal,
sem poupar nem mesmo a alma..."hingelistki säästmata…"
Quando um dia também fugirmos de nósKui kord ka paged me eest
Escute, só uma vezKuula, vaid korra
Digo que aindaLausun, et veel
No último caminhoViimselgi teel
Eu amaldiçoarei seu coração de dentro."Nean ma sul südame seest



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manatark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: