Tradução gerada automaticamente

It's Ok With Me
Manchester Orchestra
Está Tudo Bem Para Mim
It's Ok With Me
Eu sou um cara que não tem um caminho.I am a man that does not have a way.
milhões de oceanos podem me mostrar, você diz.millions of oceans can show me, you say.
continuamos correndo como se não houvesse um jeito melhor,we still run around like there's no better way,
e eu não fico.and i don't stay.
então, na noite passada, quando você jogou o copo na parede,so last night when you threw the glass on the wall,
você percebeu que o fim estaria vindo.you realized the end would be following.
você não diz o que quer dizer quando precisa que eu vá.you don't say what you mean when you need me to go.
então só saiba...so just know...
na estrada no deserto desconhecido.out on the highway in the desert unknown.
eu vou encontrar um jeito de voltar pra você, mesmo assim.i'll find a way to get back to you, though.
eu ainda corro como se não tivesse um lari still run around like i don't have a home
porque mesmo quando estou por perto, não tenho lugar pra ir.cause even when i'm around, i've got no place to go.
e eu sei que não sou o que você precisa,and i know i'm not what you need,
mas tá tudo bem--é, tá tudo bem pra mim.but it's okay--yeah it's okay with me.
então como posso te dizer que preciso que você fique?so how can i tell you i need you to stay?
eu já fiz isso antes, não significa nada.i've done it before, it don't mean anything.
e eu ainda espero pra ver se eles vão me deixar irand i still wait around to see if they'll let me go
pelas portas do céu, sozinho.through heaven's doors, alone.
e eu sei que não sou o que você precisa,and i know i'm not what you need,
mas tá tudo bem--é, tá tudo bem pra mim.but it's okay--yeah it's okay with me.
é, eu percebo que é acomodar-se,yeah i realize it is settling,
mas tá tudo bem--é, tá tudo bem pra mim.but it's okay--yeah it's okay with me.
eu não sou quem eu te fiz acreditar,i'm not who i've led you to believe,
mas tá tudo bem--é, tá tudo bem pra mim.but it's okay--yeah it's okay with me.
é, eu percebo que é acomodar-se,yeah i realize it is settling,
mas tá tudo bem--é, tá tudo bem pra mim.but it's okay--yeah it's okay with me.
porque você é a coisa que faz acomodar-se,because you're the thing that makes settling,
portanto, eu tô bem comigo, se você estiver bem comigo.so i'm okay with me, if you're okay with me.
porque eu sei que você não é o que eu preciso,cause i know you're not what i need,
mas você tá bem pra mim, é, você tá bem pra mim.but you're okay with me, yeah you're okay with me.
é, você tá bem pra mim.yeah you're okay with me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manchester Orchestra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: