La-Di-Da
Her heart beats fast,
Out of sheer pain inside,
Her face is left bruised,
Just from speaking her mind,
She keeps the lights low,
Cuz the neighbors all know,
There's a husband next door,
Who's creating a widow,
His first name is Russel,
And his best friend's the bottle,
He's a middle class man,
With a hate for his father,
And her name is Marcy,
And she's such a darling,
She wears her black eyes,
Instead of fine jewelry,
But she still loves him.
La-Di-Da-Di-Da-Di-Da-Di-Da [x2]
A little girl stands on the outskirts of town,
She makes beautiful noise,
But sticks to her frown,
There's nothing around here,
That's worth fighting for,
She drinks till she's quiet,
And falls to the floor,
She's sorry she stands there,
And regrets her birth,
She's eager for love,
But lacking of worth,
The skies scream, "I hate you",
And the clouds bleed of shame,
She sits there for hours,
Playing the same song again,
And no one listens
La-Di-Da-Di-Da-Di-Da-Di-Da [x4]
La-Di-Da-Di-Da-Di-Da-Di-Da [multiple times]
La-Di-Da
O coração dela bate acelerado,
Só de dor que vem de dentro,
O rosto dela tá machucado,
Só por falar o que tá sentindo,
Ela mantém as luzes baixas,
Porque os vizinhos já sabem,
Tem um marido do lado,
Que tá fazendo uma viúva,
O nome dele é Russel,
E o melhor amigo é a garrafa,
Ele é um cara da classe média,
Com ódio do pai que tem,
E o nome dela é Marcy,
E ela é uma fofura,
Ela usa os olhos roxos,
Em vez de joias finas,
Mas ainda ama ele.
La-Di-Da-Di-Da-Di-Da-Di-Da [x2]
Uma garotinha tá na periferia da cidade,
Ela faz um barulho bonito,
Mas continua com a cara fechada,
Não tem nada por aqui,
Que valha a pena lutar,
Ela bebe até ficar quieta,
E cai no chão,
Ela se arrepende de estar ali,
E lamenta ter nascido,
Ela anseia por amor,
Mas se sente sem valor,
Os céus gritam, "Eu te odeio",
E as nuvens sangram de vergonha,
Ela fica ali por horas,
Tocando a mesma música de novo,
E ninguém escuta.
La-Di-Da-Di-Da-Di-Da-Di-Da [x4]
La-Di-Da-Di-Da-Di-Da-Di-Da [várias vezes]