Tradução gerada automaticamente
Way Back
Manchester Orchestra
Way Back
Way Back
Eu não sinto sua falta
I don’t miss you
Do jeito que eu fiz
The way that I did
Me reorganize
Rearrange me
Enterrado novamente
Buried again
Agora não consigo te encontrar
Now I can’t find you
Oh, onde você esteve?
Oh, where have you been?
O armário aberto
The opened closet
O terror começa
The terror begins
Caminho de volta
Way back
Caminho de volta
Way back
Caminho de volta
Way back
Caminho de volta
Way back
Como eu perdi isso
How’d I miss it
E para onde foi?
And where did it go?
Pesquisando teias de aranha
Searching cobwebs
Enfim, sozinho
Finally, alone
Agora eu vejo
Now I see it
Não há nada para segurar
There is nothing to hold
Deixe-me consertar
Let me fix it
Mexa-se
Move, move
Acenar de volta
Wave back
Acenar de volta
Wave back
Acenar de volta
Wave back
Acenar de volta
Wave back
(Caminho de volta)
(Way Back)
Quando começou, eu estava morrendo de fome, olhos arregalados e sozinho, flutuando
When it began, I was starvin’, wide eyed and alone, afloat
Eu queria desligar meu tempo e ignorar o que foi feito, a arma
I wanted to turn off my time and ignore what was done, the gun
A única exigência que pude reunir foi implorar para você não, então saiba
The only dеmand I could muster was begging you no, so know
Estou me movendo para silenciar todas as minhas memórias que fiz naquele fosso
I'm moving to mute all my mеmories I made in that moat
Eu sei que não vou parar de respirar
I know I won’t stop breathing
Tão jovem para cair
So young to fall
Então aprenda a cair
So learn to fall
Então aprenda a cair
So learn to fall
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manchester Orchestra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: